Речевой диалог примеры. Примеры диалога в сценарии

Диалоги - это одно из самых проблемных мест в рукописях начинающих писателей. Как всегда, наиболее распространенная ошибка - это избыточность: ненужные описания, ненужные реплики, ненужные «украшательства». В диалогах особенно важно соблюдать принцип «Краткость - сестра таланта». Помните, что несколько лишних слов могут сделать разговор героев вялым или смехотворно вычурным.

Рассмотрим типичные ошибки:

ЗАТЯНУТОСТЬ

Непрерывный диалог не должен быть слишком длинным, иначе это замедляет динамику произведения. Разговор героев подразумевает реальное течение времени, тогда как в целом сюжет развивается намного быстрее.

Если продолжительный диалог все же необходим, то его следует разбавлять - например, описанием действий, эмоций героя и т.п. Блестящий пример хорошо выписанного диалога - сцена обеда профессора Преображенского и доктора Борменталя в «Собачьем сердце» Булгакова.

Еще один способ скрасить длинный диалог - пересказать его отдельные части:

Скуки ради думный дворянин Ендогуров рассказывал, о чем болтают бояре в государевой Думе, - руками разводят, бедные: царь со своими советчиками в Воронеже одно только и знает, - денег да денег. Подобрал советчиков, - наши да иноземные купцы, да людишки без роду-племени, да плотники, кузнецы, матросы, вьюноши такие - только что им ноздри не вырваны палачом. Царь их воровские советы слушает.

А. Толстой «Петр I»

В одном абзаце уместилось то, что прямой речью было бы отображено на целой странице.

Диалог замедляет темп развития сюжета и, следовательно, акцентирует внимание именно на этой части романа. Чем продолжительнее диалог, тем на большее внимание он претендует. Поэтому крайне важно не засорять его фразами, не несущими полезной информации.

Девушки попрощались:

До свидания!

Всего хорошего!

Очень рада была вас видеть!

Приходите к нам в гости!

Непременно придем. В прошлый раз нам очень у вас понравилось.

Ну, право же, не стоит. Ну что ж, прощайте!

Можно было бы ограничится одной фразой: «Девушки попрощались».

Аналогичная проблема - повторы одной и той же мысли:

Неужели так и сказала: уходи?

Да, именно так.

Я не могу поверить.

Клянусь! Я тебе передал все слово в слово. Так и сказала: уходи.

Я не верю. Ты, верно, что-то перепутал.

Исключения из этого правила, разумеется, могут быть, но все же следует помнить, что пустой диалог - это скучно, а скучное читатель пропускает.

НЕЕСТЕСТВЕННОСТЬ

Диалог должен звучать естественно. Не стоит употреблять в разговоре героев сложносочиненные предложения на пять строк или выражения, которые не используются в разговорной речи.

Тебе нужно регулярно поливать ростки, потому что иначе им неоткуда будет взять влагу, столь необходимую для их питания и полноценного развития.

Так не говорят. Предложение лучше перефразировать:

Не забывай поливать ростки, а то они засохнут.

Еще одна проблема: копирование устаревших выражений. Автор в детстве зачитывался Дюма и у него в подкорке засело, что «так можно и нужно писать». В результате получается следующее:

Тысяча чертей! - воскликнул офис-менеджер, выключая компьютер. - Ах, будь я проклят, если я не отомщу этим канальям!

Чтобы проверить диалог на естественность звучания, читайте его вслух. Вычурные слова будут резать ухо.

НЕСООТВЕТСТВИЕ ДИАЛОГА СИТУАЦИИ ИЛИ ХАРАКТЕРУ ГЕРОЕВ

В романах новичков сплошь и рядом встречаются сцены, когда злодеи в пылу битвы беседуют с героями о добре и зле: длинными предложениями с деепричастными оборотами. Если вы думаете, что это нормально, попробуйте в течение пяти минут колотить подушку и одновременно пересказывать сказку о колобке. Получилось нечто связное? Снимаю шляпу.

Казалось бы это элементарно: бегун сразу после марафона не может давать пространные интервью, пожарник в пылающем здании не может просить: «Василий Иванович, подайте мне, пожалуйста, брандспойт!»... И тем не менее, подобные ошибки являются одними из самых распространенных.

ПЕРЕБОР С АТРИБУЦИЕЙ

Иван взглянул в лицо Маше.

Какая ты все-таки молодец, - сказал он.

Если бы не ты, у меня бы ничего не получилось, - отозвалась она.

Да брось, не стоит, - проговорил Иван.

Убираем «сказал он», «отозвалась она», «проговорил Иван» - и смысл не потеряется. Читателю абсолютно понятно, кто что произнес.

Аналогичная проблема - лишние наречия и прочие «уточнения».

Это нечестно! - всхлипнула девочка плаксиво.

В данном случае наречие дублирует смысл глагола. «Всхлипнула» вполне достаточно.

Еще хуже смотрятся штампы:

Сейчас я с тобой расправлюсь! - зловеще ухмыльнулся Император.

Умоляю, отпустите меня! - душераздирающе закричала девушка, заламывая руки.

«ГОВОРЯЩИЕ» ГЛАГОЛЫ И ЯРЛЫКИ

По возможности старайтесь не снабжать реплики героев излишне «говорящими» атрибутивными глаголами. Эмоции должны передаваться самой сутью сцены, а не приклеенными ярлыками.

Есть писатели, которые пытаются обойти правило исключения наречий, накачивая стероидами атрибутивные глаголы по самые уши:

Брось пушку, Аттерсон! - проскрежетал Джекил.

Целуй меня, целуй! - задохнулась Шайна.

Ты меня дразнишь! - отдернулся Билл.

С. Кинг «Как писать книги»

Не следует также постоянно напоминать читателю: вот этот герой - негодяй, а вот этот - прекрасный принц. Когда негодяи «злорадно скалятся», а принцы «презрительно поднимают брови» - это верный признак того, что автор писал, «надменно игнорируя здравый смысл». Опять же - характеризовать персонажа должны его слова и поступки.

ДЛИННЫЙ ДИАЛОГ ИЗ КОРОТКИХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Ты куда?

В деревню.

А что там?

А зачем?

Надоело.

Ты не поймешь.

Подобный диалог выключает образное мышление. Читатель начинает видеть не мысленную картинку, а буквы. Если односложное перекидывание словами абсолютно необходимо по сюжету, то его надо разбавлять описаниями.

АКЦЕНТ И ИСКАЖЕНИЕ РЕЧИ

С передачей акцента и искажениями речи надо быть очень аккуратным. Если у читателя хоть на миг возникнет затруднение в прочтении фраз типа «’eволюция - это п’ек’асно», то от буквальной передачи акцента следует воздержаться. Достаточно упомянуть, что герой картавит.

ОДНОТИПНАЯ АТРИБУЦИЯ

Не забудь купить сушек, - сказала бабушка, отсчитав ей деньги.

А мне конфет! - сказал папа из-за двери.

Не стоит раз за разом повторять одинаковые атрибутивные глаголы, иначе внимание читателя зафиксируется именно на этих словах. Если вам сложно подобрать атрибутивный глагол, вставьте фразу, которая будет описывать действие героя, а потом - его реплику.

Я пошла в магазин, - сказала Маша.

Бабушка отсчитала ей деньги.

Не забудь купить сушек.

Читателю абсолютно понятно, что «не забудь купить сушек» сказала бабушка. Перестроенная фраза «послышался папин голос из-за двери» тоже позволяет избежать очередного «сказал».

НЕУДАЧНОЕ ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ ФОКАЛЬНОГО ПЕРСОНАЖА

Если вы уже упомянули, как зовут вашего героя, и что именно он является фокальным персонажем, не обозначайте его словами, указывающими на пол, возраст, профессию, социальный класс, должность и внешний вид. Например: «мальчик», «бухгалтер», «графиня», «нищий», «неряха». Читатель глядит на созданный вами мир глазами фокального персонажа, соответственно, он никак не может «называть себя» стариком или охотником. Это определения для других людей, для тех, с кем общается фокальный персонаж

Петя, затаив дыхание, смотрел на Машу. Ему вспомнилось все - и путешествие на дачу, и велосипедная прогулка, и купание в пруду.

Ты надолго приехала? - спросил он.

Маша пожала плечами.

Посмотрим. Надо дождаться отца - он решит.

«Юноша» выбивает читателя из образа Пети. Чтобы сцена смотрелась органично, надо называть людей и предметы так, как это делал бы сам фокальный персонаж. Очевидно, что сам себя он может называть только по имени, фамилии или прозвищу, которое ему нравится.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЕНИ В ДИАЛОГЕ

Здравствуй, Маша!

Здравствуй, Петя! Как я рада тебя видеть!

Что неправильно? Во время разговора мы практически никогда не называем людей по имени. Поэтому данный диалог звучит фальшиво.

ПЕРЕСКАЗ СЛОВ ТРЕТЬЕГО ЛИЦА

Я встретил Машу. Она сказала: «Петя, почему ты заходишь ко мне в гости?» - «Потому что мне некогда», - ответил я.

Старайтесь либо вообще избегать прямой речи в прямой речи, либо передавать слова третьего лица так, как они звучат в обычном разговоре. Например:

Сегодня Машу встретил: она спрашивает, куда я пропал. Я соврал, что у меня нет времени.

ПЕРЕСКАЗ ТОГО, ЧТО ГЕРОИ И ТАК ЗНАЮТ

Ты же знаешь, пару лет назад орки напали на наши северные границы и сожгли пять городов. И тогда король Сигизмунд Пятнадцатый выделил триста тысяч воинов на боевых драконах...

Да, эта битва недаром вошла в летописи. Помнишь, как они захватили Волшебный Камень Всезнания?

Конечно, помню.

НЕКОРРЕКТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ВЫРАЖЕНИЙ

Иностранцы в романах новичков нередко говорят на своем родном языке с дикими ошибками. Если вы не уверены, как правильно пишется фраза, проконсультируйтесь у высокопрофессионального переводчика или у носителя языка.

ПЕРЕБОР СО СЛЭНГОМ И МАТОМ

Если ваш герой «ботает» исключительно «по фене», читатель может его «не догнать». А если герой будет «ботать» больше абзаца, читатель может закрыть вашу книгу и больше никогда к ней не вернуться.

Мат в литературе допустим только в малых дозах и только к месту. Исключения - авангардные романы, выходящие в полуподпольных издательствах тиражем в 500 экземпляров.

Какими свойствами должен обладать хорошо прописанный диалог?

1. Он должен быть абсолютно необходим, т.е. без него невозможно развитие сюжета или раскрытие личности того или иного героя.

Пример: разговор Скарлетт и Эшли в библиотеке (М. Митчелл «Унесенные ветром»)

2. Каждый из героев должен разговаривать на своем собственном языке. Его надо наделить любимыми словечками, заранее продумать, как он будет строить фразы, каков у него лексический запас, какой уровень грамотности и т.п. То же самое касается излюбленных жестов и поз. Этот прием позволит не только проговорить нужную по сюжету информацию, но и создать достоверный образ.

- «Нимфа», туды ее в качель, разве товар дает? - смутно молвил гробовой мастер. - Разве ж она может покупателя удовлетворить? Гроб - он одного лесу сколько требует...

Чего? - спросил Ипполит Матвеевич.

Да вот "Нимфа"... Их три семейства с одной торговлишки живут. Уже у них и матерьял не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель. А я - фирма старая. Основан в тысяча девятьсот седьмом году. У меня гроб - огурчик, отборный, любительский...

И. Ильф и Е. Петров «Двенадцать стульев»

При этом следует помнить, что герои не могут вести себя со всеми одинаково и разговаривать в одной манере и с королевой, и с портовым грузчиком.

3. Читатель должен ясно представлять себе, где и в какое время суток находятся герои. Вокруг них надо создать живой мир - с запахами, звуками, обстановкой, погодой, освещением и т.п. Но излишне увлекаться описаниями тоже не стоит. Используйте «ключи»: есть ряд образов, упоминание которых тут же настраивает читателя на определенный лад. Например, раскат грома - это тревога и знак перемен; пение птиц - безмятежность; свечи - уют, интимная обстановка (в некоторых случаях - одиночество) и т.п.

Вечер в конце июня. Со стола на террасе еще не убран самовар. Хозяйка чистит на варенье ягоды. Друг мужа, приехавший на дачу в гости на несколько дней, курит и смотрит на ее обнаженные до локтей холеные круглые руки. (Знаток и собиратель древних русских икон, изящный и сухой сложением человек с небольшими подстриженными усами, с живым взглядом, одетый как для тенниса.) Смотрит и говорит:

Кума, можно поцеловать руку? Не могу спокойно смотреть.

Руки в соку, - подставляет блестящий локоть. Чуть коснувшись его губами, говорит с запинкой:

Что, кум?

Знаете, какая история: у одного человека сердце ушло из рук и он сказал уму: прощай!

Как это сердце ушло из рук?

Это из Саади, кума. Был такой персидский поэт.

И. Бунин «Кума»

4. Для более четкой визуализации действия показывайте читателю, что герой не только говорит, но и жестикулирует, передвигается, гримасничает и т.п.

Ай-яй-яй! - воскликнул артист, - да неужели ж они думали, что это настоящие бумажки? Я не допускаю мысли, чтобы они это сделали сознательно.

Буфетчик как-то криво и тоскливо оглянулся, но ничего не сказал.

Неужели мошенники? - тревожно спросил у гостя маг, - неужели среди москвичей есть мошенники?

В ответ буфетчик так горько улыбнулся, что отпали все сомнения: да, среди москвичей есть мошенники.

М. Булгаков «Мастер и Маргарита»

Если герой испытывает сильные эмоции, не рассказывайте, а показывайте это.

Тебе никогда не стать космонавтом! - воскликнул злобно Иван.

То же самое можно написать следующим образом:

Лицо Ивана побагровело, кулаки сжались.

Тебе никогда не стать космонавтом!

Чувствуется разница?

5. Тщательно следите за тем, чтобы речь героев соответствовала месту, времени, настроению и индивидуальным особенностям героев. Если человек проснулся с похмелья, он вряд ли сможет шутить с девушками; если зэку-лесорубу упала на ногу кувалда, он не воскликнет: «Ай, как больно!»

6. Длина предложений в диалогах должна соотносится со скоростью развития событий. В кризисных ситуациях человек говорит кратко; дома у камина может позволить себе цветистые обороты и поэтические сравнения.

Мастерство прозы

Понятие "диалог" прочно вошло в нашу жизнь. Мы, произнося это слово, даже не задумываемся о его истинном смысле.

Диалог - это сложный инструмент

Значение слова "диалог" в переводе с латинского — беседа двоих. Но это, если так можно выразиться, простейшая трактовка определения. В высоком понимании диалог - это противопоставление монологу. В прежние времена особенно часто этот инструмент использовался в таких сложных и непростых вещах как философия, риторика, логика, софистика. Цель, которую преследует диалог, - это максимально понятное донесение до слушателя идеи, при этом рассмотренной с нескольких точек зрения. Из них в итоге будет либо выбрана наиболее точная формулировка, либо выведена общая, отвечающая позиции автора. Вот, в целом, такой смысл имеет диалог. при диалоге легко запомнить: каждая реплика начинается с новой строки, а перед ней ставится тире.

Многократное упрощение

Долгое время диалог оставался жить лишь в простейшей трактовке, то есть представлял собой просто общение. А первое использование его как жанра, как философско-литературного инструмента состоялось за несколько тысячелетий до нашей эры. Кстати, сейчас как раз отмечается возвращение диалога в серьезные сферы искусства после нескольких веков забвения.

Мудрая Азия

Являясь все же в большинстве европейской цивилизацией, мы, с точки зрения Европы, о диалоге говорить и будем. Однако неправильно не упомянуть, что на востоке данный инструмент литературы и понятие так же существуют очень давно. Причем мы говорим о высоком толковании данного Первые вещественные упоминания об использовании диалога в философском смысле на среднем Востоке и в Азии относятся ко второму веку до нашей эры. Активно данный инструмент применяется в гимнах Ригведы и в Махабхарате. В целом можно сказать, что понимание, в высоком смысле, диалога у Востока и Запада одинаковое.

Платон-последователь

Первое использование диалога в философии и литературе обычно приписывают Платону. Подразумевается, что именно этот систематизировал и сделал из этого инструмента независимую литературную форму. В качестве точки отсчета принято считать его эксперименты в раннем произведении "Лахет". Однако Платон вовсе не основоположник, а последователь, о чем сам и пишет в некоторых своих работах. Примерно на полвека раньше этим инструментом пользовались сицилийские поэты Софрон и Эпихарм. Причем так искусно, что произвели на Платона неизгладимое впечатление, и в первых своих работах он старался подражать этим мастерам.

Забытые учителя

До наших дней, к сожалению, работы двух этих авторов не дошли, поэтому можно лишь строить предположения об их силе, если они так поразили Платона. Кстати, есть основания полагать, что существовал еще целый ряд деятелей, кроме вышеупомянутых, использовавших диалог как прием. Но история, к сожалению, не сохранила даже их имен.

Сложный ученик

В работах Платона диалог - это очень сильный философский и литературный элемент. Но при этом автор упростил само понятие. Дело в том, что в своих произведениях он использовал лишь аргументацию, в то время как у его учителей не менее важной была еще и мимическая составляющая. По какой-то причине древнегреческий философ от нее почти отказался, а его последователи со временем и вовсе перестали ее использовать. Более-менее понять, что такое диалог изначально и какой смысл в это определение вкладывали его "изобретатели", все еще можно.

Первые последователи

После смерти Платона появилось множество его последователей не только в философии, но и в литературе. Одним из них стал Лукиан из Самостаты. Работы этого автора отличались редкой для того времени ироничностью, и в тоже время серьезностью освещаемых тем. О богах, о смерти, о куртизанках и любви, о философии, наконец, просто об окружающем мире писал в своих произведениях этот древнегреческий поэт, живший во втором веке нашей эры. Причем за некоторые из своих творений ему пришлось поплатиться, уж больно едкими они были. Диалог был излюбленным жанром "умной" литературы вплоть до XII века.

Забытый инструмент

Мода вещь переменчивая, даже если мы говорим об «умной» литературе и философии. Такие авторы, как Бонавентура и Фома Аквинский скинули с пьедестала диалог как литературную форму, заменив его суммами. Серьезные авторы в последующие полтысячелетия обличали в основном свои мысли, доказательства и размышления именно в них. В суммах рассматривали изучаемый объект со всех возможных точек зрения, анализировали его, приведя порой энциклопедические данные. Проблема в том, что динамика и простота понимания диалога из этих творений пропала. Становление суммы как основного жанра философии во многом объясняет "темноту" средневековья. Для того чтобы понять сложные процессы жизни и смерти, узнать, что о них думают великие мудрецы, необходимо было иметь громадный багаж знаний, доступ к которым был ограничен этим форматом. Простота и доходчивость диалогов была утеряна.

Триумфальное возвращение

Эпоха Ренессанса и нового времени вернула диалог как жанр на его законное место. Заметные и важные работы начинают появляться в конце XVII - начале XVIII века. Жажда познаний и стремление донести свои мысли как можно большему кругу людей вновь делает этот жанр популярным у философов, богословов, писателей, к ним присоединятся даже музыковеды. Диалоги пишут такие деятели, как Фонтенелль и Фенелон, их одноименные произведения, собственно, и дали толчок новой популярности данного жанра. На волне новой моды итальянские авторы решили пойти еще дальше - они строят свои произведения по образу и подобию платоновских трактатов, иногда полностью копируя их, разумеется, добавляя собственные мысли. Свои диалоги в Италии написали такие знаменитости как Галилео, Тассо и Леопарди.

революция и забытье

Начавшийся во время очередного пика популярности диалогов, поверг его в очередную пучину забытья. Жизнь настолько ускорилась, что время для пространных умных разговоров просто не осталось. "Говори четко и по существу!" - вот основной девиз Разумеется, с таким подходом диалоги вновь приравнялиськ обычному разговору. Новое время создало прямую зависимость между словом и делом. Вот только идейная составляющая, присутствовавшая в работах Платона, бесследно пропала. Диалоги стали не способом что-то объяснить и понять, а призывом к действию, просто средством коммуникации.

Стремительный ХХ век

С окончанием нового времени наступило новейшее. Это, пожалуй, самый страшный, быстрый и кровавый период в истории человечества. Времени на размышления почти не осталось, войны сменялись одна за другой, так же, как и революции. Предпосылки к возвращению диалога как серьезного жанра попросту отсутствовали. Нельзя сказать, что он был в абсолютном забытье, его использовали, но лишь единицы.

"Возвращение" Платона и Сократа

Редкие писатели, экспериментирующее с диалогами, чаще всего использовали в качестве собеседников именно этих древнегреческих философов. Было это достаточно часто. В итоге образовался даже новый подвид этого литературного приема, названый "Платонический диалог".

Россия и понятие

Так получилось, что рассказывая о диалоге как о понятии и жанре, мы совсем не коснулись России. Дело в том, что в нашей стране этот инструмент, по сути, популярности никогда и не терял. Всегда были авторы, пишущие в этом жанре. Более того, именно отечественный философ, литературовед и теоретик европейской культуры и искусства Михаил Бахтин смог наконец-то дать полное определение понятию "диалог". Примеры для исследований он нашел в произведениях Достоевского. В итоге Михаил Михайлович сделал определенные выводы. В частности, Бахтин определил формы диалога. Всего их две. Первый тип - это всеобъемлющий. В этом случае инструмент рассматривается как некая общечеловеческая реальность, необходимая для полноценного формирования личности. Второй тип - прямой диалог. В этом случае подразумевается событие — общение человека.

Современность

К концу двадцатого века диалог становится основным инструментом нашей жизни. Связано это с тем, что человечество в самый разгар "холодной войны", грозившей полным уничтожение, смогло остановиться, задуматься о своем будущем. Это и стало толчком к возвращению этого жанра. Более того, сегодня диалоги - уже не просто инструмент философов, писателей и других ученых, это целый общественный институт. Педагогика не мыслит себя без беседы учителя и ученика, политика также без этой не может обойтись. Обратите внимание, множество международных организаций, призванных решить проблемы человечества, имеют в названии это слово. Например, "Диалог гражданского общества". Более того, наконец-то оценив всю прелесть и возможности данного инструмента в процессе обмена собственным уникальным виденьем мира, люди стали различать особые виды диалогов: равноправный, структурированый, дискуссионый и конфронтационный. И каждый из них люди используют по максимуму, чтобы прийти к консенсусу в самых разных вопросах или информировать мир о собственной точке зрения.

Диалоги — дорога в будущее

Сегодня, вопреки желанию некоторых вернуть общение на уровень монологов, "общение двоих" развивается все больше и больше. Человечество наконец осознало всю силу и возможности диалогов в высоком смысле, усвоило уроки истории, которые показывают нам, что стоит прийти к диктатуре одного голоса, как наступает "темное время". Хочется верить, что общение, во время которого выслушиваются все точки зрения, продолжит развиваться и дальше, только такой путь приведет человечество к процветанию.

Сегодня мы поговорим об одном из самых интересных и одновременно самых сложных элементов текста – о диалоге. Возможно, кто-то из вас удивится: мол, а чего сложного в диалогах? Разговор двух и более лиц, чего ж тут выдумывать? Обычно даже начинающие авторы диалоги пишут легко и с удовольствием, всегда считают их той частью текста, на которой можно передохнуть после долгих и муторных описаний или философских рассуждений. Но так ли все просто с диалогами? И не является ли легкость обманчивой?

Сегодня мы попробуем разобраться, что же такое плохой диалог и какие элементы способны сделать из него хороший.

Плохие диалоги.

Ох, на самом деле, они встречаются повсеместно. В книгах, в кино и на телевидении их настолько много, что мы даже перестали их замечать. Иногда, бывает, чувствуем некую фальшь, неестественность в произносимых словах, но внимания не заостряем – смысл передан, информация усвоена и ладно.

Кстати, сухая информационность является первым вопиющим признаком плохого диалога. Конечно, это суждение нельзя возводить в абсолют, и вполне нормально, что герои на страницах книги обмениваются информацией. Но! Ни в коем случае нельзя допускать, чтобы все диалоги были сплошь рассказом о каких-либо событиях.

Начальник встретил работника в коридоре:

— Здорово, Семенов! Чем на выходных занимался?

— Ну и как улов?

— Ну ничего, Семенов, работай, приходи в себя.

Как видите, в диалоге начальника и подчиненного все исключительно информативно. Один персонаж интересуется, второй удовлетворяет его интерес, рассказывает о вчерашнем досуге. Из разговора мы узнаем лишь то, что Семенов на выходных махнул на рыбалку, ничего не поймал и был отчитан любящей супругой. Все. Чистая кристаллизованная информация. Аж во рту солоно.

Вторым важным признаком плохого диалога является то, что прямая речь персонажей не дает представления о характерах . На практике сие выражается тем, что без дополнительной атрибутики мы не можем идентифицировать говорящего. Вот наш пример:

— Здорово! Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Ну и как улов?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Ну ничего, работай, приходи в себя.

Я убрал атрибуцию, и теперь совершенно невозможно определить, кто здесь вообще говорит. Кто это? Два приятеля? Коллеги? Лучшие друзья? А сколько им лет? По двадцать или по шестьдесят? Кстати, обратите внимание, что оба персонажа говорят одним голосом. У них идентичная манера построения фраз (манера автора).Другими словами, между собой они ничем не отличаются. Речь героев не транслирует их образ, их характеры, она выражает голую, никому не нужную информацию.

Итак, признаками слабого диалога являются:

  • Сухая информативность;
  • Невозможность определить говорящего без атрибуции;
  • Речь героев не дает представления об их характерах.

Работа над качественными диалогами.

Теперь, когда мы разобрались в составляющих плохих диалогов, становится понятно, чего избегать и к чему стремиться. Возможно, это покажется чрезвычайно сложной или даже вовсе невыполнимой задачей, но на самом деле, зная определенные тонкости, можно с легкостью побеждать все три признака слабых диалогов.

Итак, пришло время поговорить о составляющих качественного диалога. Их всего четыре: отношение, эмоция, конфликт и подтекст . Конечно, не все они используются одновременно, но наличие одной или двух в диалоге с легкостью сделает его живым и интересным. Давайте поговорим о каждой из них в отдельности.

Отношение.

Это очень простой, но чрезвычайно действенный элемент. Под отношением мы понимаем словесно выраженную точку зрения персонажа на какую-либо проблему, вопрос, явление или персону. Чтобы понять его силу, обратимся к нашему примеру:

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

Здесь я, в основном, добавил отношений со стороны начальника. Разговор он начинает с обращения к подчиненному (Здорово, Семенов! ), которым сразу демонстрирует свое доминирующее положение – называет на «ты» («Здорово! » подразумевает все-таки «ты») и одновременно же по фамилии. Затем показывает свое отношение к его внешнему виду (помятый ). Отвечая, Семенов тоже показывает свое отношение: уважительное к начальнику (обращение по имени-отчеству – Павел Петрович ) и любовное к рыбалке (на рыбалочку ездили ). Далее начальник называет его уничижительно «рыбачок ». И завершает свое выступление, выражая отношение к женщинам (Это они умеют! )

Как видите, добавление отношений позволяет внести в диалог нечто большее, чем просто информативность. И это очень жизненно. Ведь когда мы рассказываем знакомому о каком-то явлении или человеке, то редко обходимся без обозначения собственного отношения к предмету беседы.

— Коллега по работе такой тормоз, два слова связать не может…

— Цены в магазинах растут, не успеваю зарабатывать! Наживаются на простом народе, проклятые капиталисты!

А раз мы сами ведем себя так, то почему персонажи на страницах книг не имеют право высказывать свое мнение? Не обязательно прямолинейно и злобно, но легкой иронии или сарказма еще никто не отменял.

Отношения позволяют транслировать характер героя и его взгляды на жизнь прямо в текст. Не прибегая к долгим многостраничным объяснениям. Иногда одна фраза может сказать о герое больше, чем пара страниц биографии. Однако, обращаю ваше внимание, что, используя отношения, мы должны стремиться выразить характер, а не разнообразить и разукрасить диалог на потеху публике. Так в нашем примере мы показываем грубоватого и высокомерного начальника, но могли бы показать и любого другого. Именно на это работает элемент отношение. Вот пример с начальником в образе «своего парня».

— Здорово, тезка! Чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здорово, Петрович. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Молодца! Ну и как успехи?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Ну, бывает! Ладно, давай, приходи в себя.

Мы поменяли приветствие: вместо доминирующего «Здорово, Семенов! » стало дружеское «Здорово, тезка! » Издевательское «рыбачок » изменили на «Молодца! ». Нейтральное «улов » на позитивное «успехи ». Убрали приказ «иди работай ». Все наши изменения работали на образ дружелюбного начальника и только на него.

Отношение, как и другие приемы, которые нам еще предстоит рассмотреть, всегда работает на образ и используется согласно хорошо продуманному характеру персонажа. Нет продуманных образов – нет и живых диалогов. Запомните это! Именно поэтому работа над диалогами должна вестись автором в самом конце, когда он уже четко понимает, какие характеры действуют в истории.

Эмоция.

Наверное, ни для кого не секрет, что эмоции – это важнейшая составляющая человеческого общения. И для меня крайне странно, что некоторые авторы совершенно забывают о них в диалогах. Конечно, у разных персонажей степень эмоциональности будет разной: кто-то в обычной жизни сдержан, а кто-то похож на вулкан. Однако не забывайте, что в экстремальных и конфликтных ситуациях даже самые спокойные и хладнокровные люди дают выплеск своим чувствам.

Вернемся к нашему примеру. Представим теперь, что подчиненный – не зажатый тихоня, боящийся начальника, как огня, а вполне эмоциональный субъект.

— Здорово, Семенов! Чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да какой там улов?! Пустые приехали. Да еще жена вон скандал устроила!

— Это они умеют! Ну ладно, иди работай, приходи в себя.

Понимание важности эмоций в разговорной речи способно оживить даже самый невзрачный и скучный диалог. Ведь почему книжные диалоги скучны? Да потому, что им зачастую просто не хватает эмоций! Вот где основная причина скучности и однообразия. Герои произведения участвуют в таких невероятных событиях, которые иной читатель и вообразить не мог, а реагируют на все как флегматичные лоси. Ну представьте: лично вы стали свидетелем кровавого преступления и рассказываете о нем следователю на допросе. Или провалились в нору, попали в волшебный мир и встретили там эльфа. Какой степени эмоциональности будет ваша речь?

Однако помним, что каждый персонаж проявляет эмоции по-разному. Кто-то выплескивает их очень бурно, а кто-то почти не показывает. Автор уже на этапе работы с планом произведения должен определиться с характерами и темпераментом своих героев, а не придумывать их в спешке «по ходу пьесы». Кроме того, не существует людей, эмоционально реагирующих абсолютно на все. У каждого есть определенные острые темы, которые пробуждают эмоции. В нашем примере такой темой для подчиненного стал скудный улов, неудача в любимом увлечении. И он дал на это эмоциональную реакцию. Так что автор всегда должен знать, где у его героев больные вопросы и темы, которые волнуют их больше всего.

Конфликт.

Третий по счету, но не по значимости, элемент. Быть может, кому-то из авторов может показаться странным, но не всегда в диалоге собеседники соглашаются друг с другом. И не всегда мнение одного принимается другим, даже если оно логичное и правильное. Однако ж, чтобы показать конфликт в диалоге, нужно досконально знать характеры говорящих. Кто из них задира, кто конформист, а кому вообще все до лампочки. Плюс автор должен хорошенько подумать над структурой сцены, определиться, какие цели преследует в сюжете в целом и в разговоре в частности каждый герой.

Ну, например. Представим, что нашему важному начальнику поступило указание от еще более высокого руководства оставить отдел без премии. С финансами на предприятии напряженка, еле-еле себе на премии наскребли, на пролетариев не осталось.

— Здорово, Семенов! Ты чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да с друзьями на рыбалку ездил…

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— И правильно устроила! Ты бы вместо ерунды всякой и пьянки отчет до ума довел. Показатели у отдела из рук вон! Вот-вот посокращают всех. А ты ходишь по отделу, рожа опухшая, синяки под глазами. Так что про премию в этом месяце забудь. За ум возьмешься, тогда и поговорим.

Разыгранная ситуация с лишением премии не обязательно должна нести некую сюжетную важность. Это лишь один из вариантов показать характер начальника. Важно, что конфликт никогда не возникает на пустом месте. Он рождается из-за столкновения интересов, когда один герой пытается добиться своей цели вопреки мнению и интересам другого. В нашей ситуации начальник пытался исполнить указания руководства вопреки заинтересованности подчиненного в премии.

Обращаю ваше внимание, что чем больше собеседников участвуют в разговоре, тем выше вероятность возникновения конфликта. У каждого героя свои цели и свои приоритеты, и найти компромисс, прийти к согласию тем сложнее, чем больше сторон представлены в обсуждении. Поэтому меня всегда умиляют многочисленные сцены важнейших советов и заседаний, решающих судьбу целых государств или даже планеты, и на которых все участники легко и непринужденно приходят к согласию и единому мнению. Не спорят даже о мелочах. А зачем? Автор-то уже все наперед придумал…

Подтекст.

Думаю, не ошибусь, если скажу, что использование подтекста – это вершина мастерства в написании диалогов. В чем заключается данный элемент? Подтекст это дополнительный смысл, передаваемый в диалоге вне основной темы разговора. То, что не говорится прямо, но подразумевается. То, что читается между строк.

Например, влюбленная парочка горячо спорит о том, покупать им мебельный гарнитур или нет. Спор как спор, ничего особенного, бытовуха чистой воды. Но подтекстом спора может быть конфликт интересов – желание девушки поскорее выйти замуж и боязнь парня обременять себя серьезными обязательствами. Естественно, чтобы понять подтекст, мы должны знать предысторию, хорошенько познакомиться с персонажами.

Наш пример:

— Здорово, Семенов! Чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Ну ничего, в следующий раз старательней лови. Иди работай, Семенов. Жене привет!

Это простейший пример, в котором начальник буквально водружает ветвистые рога на голову подчиненного. Но здесь подтекст создан одной единственной фразой. Чаще же подтекст транслируется на протяжении всего разговора.

Иногда можно увидеть использование подтекста через деталь. В чем смысл сего приема? Смысл в том, что собеседники обсуждают некую деталь, пустяк, но на самом-то деле разговор идет о другом. Замечательный пример я подсмотрел на блоге сценариста Александра Волкова. Пример следующий. Босс мафии приглашает к себе на разговор одного из подчиненных. Тема разговора – предательство. Босс хочет донести до гангстера, что мафия не прощает предателей, и что уничтожение таковых – необходимая и безальтернативная мера. Но говорить это в лоб, сыпать угрозами – слишком банально и недейственно, не под стать главарю мафии. Так вот разговор переносится в сад, где босс обрезает кусты роз и, заметив пораженную болезнью ветку, без колебаний срезает ее, рассуждая о том, что от единственной больной ветки может заболеть и сгнить весь куст. Он обсуждает болезнь растения с подчиненным, но именно через эту деталь передается смысл отношения семьи к предателям. Читатель понимает сравнение: куст – это мафия, а больная ветка – предатель. Это замечательный пример построения сцены через деталь и использования подтекста в диалоге. Именно к подобным небанальным сценам должен стремиться автор.

Это хорошо видно в выделенном куске текста. Разумеется, подобная манера кажется искусственной, т.к. большинство людей (извините, но уж буду говорить о людях) интересуются мнением собеседника постольку-поскольку, зачастую не отвлекаются на чужие реплики, стараясь выразить мысль, и диалог чаще всего напоминает несколько разбитых на части монологов, перемежающихся вопросами и редкими отвлечениями. Почему именно так? Да просто потому, что в основе любого разговора — всегда передача информации, а значит, и две роли — источника (говорящего) и приемника (воспринимающего). Отвлекаясь немного, скажу, что написать разговор трех и более субъектов — довольно непростая задача, и ошибка большинства авторов в том, что они пытаются запихнуть в разговор всех. Хотя лично я сделал бы иначе: один персонаж выступал бы как источник информации, другой — активный слушатель или оппонент, еще один — менее активный слушатель (изредка вставляет ремарки), а другие — просто молчат. Ведь есть же люди, которые просто молчат во время общего разговора? Ну хотя бы потому, что они не в теме. Я не говорю, что это идеальная схема, которая сработает у вас, но на мой вкус она более приемлема и приятна...

...Очень важный момент, который стоит понять и прочувствовать: книжные диалоги и разговорная речь — это далеко не одно и то же. И автор всегда балансирует между желанием сделать диалоги как можно более лаконичными и удобочитаемыми и необходимостью выразить характеры персонажей через экспрессивную речь. У вас, как мне кажется, второе значительно перевешивает, поэтому читать диалоги сложно, они слишком сбивчивые...