Уровни английского языка: от A1 до C2, от Beginner до Proficiency. Европейская система уровней владения иностранным языком

В декабре 2003 года фирмой "1С" выпущена новая редакция 4.5 конфигурации "Бухгалтерский учет" для "1С:Предприятия 7.7". При разработке этого решения большое внимание было уделено совершенствованию отражения операций в соответствии с ПБУ 18/02 "Учет расчетов по налогу на прибыль". В этой статье, подготовленной И. А. Берко, аудитором, методистом отдела разработки типовых решений фирмы "1С", рассматриваются различные аспекты применения данного документа пользователями популярного программного продукта "1С:Бухгалтерия 7.7".

Рассмотрим сквозной пример применения норм ПБУ 18/02 "Учет расчетов по налогу на прибыль", утвержденного приказом Минфина России от 19.11.2002 № 114н и вступившего в силу в этом году (далее - Положение), пользователями конфигурации "Бухгалтерский учет" (редакция 4.5).

Исходные данные примера

Пусть ООО "Наша фирма" была зарегистрирована в 2002 году, занимается пошивом одежды, оптовой торговлей и оказанием услуг населению (мелкий ремонт одежды и т. п.), имеет 2 производственных подразделения (не обособленных) - участок раскроя и швейный цех, а также склад. Организация не является плательщиком ЕНВД. На 1 января 2003 года в информационной базе имелись следующие данные (таблица 1).

Таблица 1

Остатки по счетам бухгалтерского и налогового учета на 01.01.2003 года

Счет

Сальдо на начало периода

Состав объектов аналитического учета (субконто)

Наименование

Кредит

01.1 ОС в организации Стеллаж складской 02.1 Аморт. ОС, уч. на сч.01.1 10.1 Сырье и материалы 19 НДС по приобр. ценностям 20 Основное производство Готовая продукция - Швейный цех 41.1 Товары на складах Пальто имп. мужское - 20 шт. на складе 43 Готовая продукция Пальто мужское (собств.) - 6 шт. на складе 51 Расчетные счета 60.1 Расч. с пост. в руб. 60.11 Расч. с пост. в вал. 66.1 Краткоср. кредиты в руб. 68 Налоги и сборы 69 Расч. по соц. страхованию 70 Расч. по оплате труда 71.1 Расчеты в рублях 75.1 Вклады в уставной капитал 76.5 Расч. с деб. и кред. в руб. 80 Уставный капитал 84.2 Убыток, подлеж. покрытию Н01.05 Форм. расх. осн. пр-ва Н02.01 Поступ. и выб. материалов Н02.02 Поступ. и выб. товаров Н02.03 Готовая продукция Н05.01 Первоначальная стоимость ОС Н05.02 Амортизация ОС Н11.02 Убытки за 2002 год

Элементы учетной политики организации на 2003 год, важные для целей настоящей статьи, следующие:

1. В области бухгалтерского учета:

  • Применяется ПБУ 18/02 "Учет расчетов по налогу на прибыль", при этом входящие остатки по счетам 09 "Отложенные налоговые активы" и 77 "Отложенные налоговые обязательства" на 01.01.2003 года не формируются;
  • Списание стоимости МПЗ осуществляется по средневзвешенной оценке за месяц;
  • Остаток незавершенного производства оценивается по прямым затратам;
  • Косвенные расходы распределяются между видами деятельности (видами номенклатуры продукции, работ и услуг) пропорционально доле выручки от конкретных видов деятельности в общем объеме выручки;
  • Производится калькулирование полной себестоимости продукции (работ, услуг), то есть счета 25 и 26 списываются в дебет счета 20 "Основное производство".

2. В области налогообложения прибыли:

  • Для целей исчисления налога на прибыль доходы и расходы определяются по методу начисления;
  • Списание стоимости МПЗ осуществляется по средневзвешенной оценке за месяц.

Ввод начальных остатков для дальнейшего применения ПБУ 18/02

Поскольку ПБУ 18/02 предполагает выявление разниц в оценке активов и обязательств, сопоставление начальных остатков по данным бухгалтерского и налогового учета по существу является первым этапом работы.

На всякий случай приведем таблицу с наиболее типичными вариантами сопоставления остатков по счетам бухгалтерского и налогового учета (таблица 2).

Таблица 2

Сопоставление остатков по счетам бухгалтерского и налогового учета в типовой конфигурации "Бухгалтерский учет" (ред. 4.5) (наиболее типичные случаи)

Бухгалтерский учет

Налоговый учет

Наименование счета

Наименование счета

01 Основные средства Н05.01 Первоначальная стоимость основных средств 03 Доходные вложения в материальные ценности
02 Амортизация основных средств Н05.02 Сумма начисленной амортизации основных средств
04 Нематериальные активы и расходы на НИОКР Н05.03 Первоначальная стоимость нематериальных активов
05 Амортизация нематериальных активов Н05.04 Сумма начисленной амортизации нематериальных активов
07 Оборудование к установке Н01.02 Учет стоимости оборудования 08.4 Приобретение отдельных объектов основных средств Н01.01 Формирование стоимости объектов основных средств 08.3 Н01.09 Строительство объектов основных средств 08.5 Приобретение нематериальных активов Н01.08 Формирование стоимости объектов нематериальных активов 08.8 Выполнение НИОКР Н01.03 Формирование расходов на НИОКР 10 Материалы Н02.01 Поступление и выбытие материалов 15.1 Заготовление и приобретение материалов 16.1 Отклонение в стоимости материалов 20 Основное производство Н01.05 Формирование прямых расходов на производство товаров (работ, услуг) основного производства 21 Полуфабрикаты собственного производства Н02.07 Поступление и выбытие полуфабрикатов собственного производства 41 Товары Н02.02 Поступление и выбытие товаров 42 Торговая наценка 43 Готовая продукция Н02.03 Поступление и выбытие готовой продукции 44 Расходы на продажу Н01.07 Транспортные расходы по доставке покупных товаров 45 Товары отгруженные Н02.04 Отгруженные без перехода права собственности МПЗ 58.1.1 Паи Н02.08 Паи 58.2 Долговые ценные бумаги Н02.05 Поступление и выбытие ценных бумаг 58.1.2 Акции 58.5 Приобретенные права в рамках оказания финансовых услуг Н02.06 Приобретение прав в рамках оказания финансовых услуг 94 Н16 Недостачи и потери от порчи ценностей 97 Расходы будущих периодов Н04 Расходы будущих периодов

Сопоставив данные бухгалтерского и налогового учета, можно найти общую величину разниц в оценке активов и обязательств на дату начала применения ПБУ 18/02 (в нашем примере - 1 января 2003 года, см. таблицу 3).

Таблица 3

Остатки на 01.01.2003 года, приведенные к виду, удобному для сопоставления бухгалтерского и налогового учета

Бухгалтерский учет

Налоговый учет

Счет

Сальдо на начало периода

Счет

Сальдо на начало периода

Наименование

Дебет

Наименование

Дебет

01.1 ОС в организации Н05.01 Первоначальная ст-сть ОС 02.1 Аморт. ОС, уч. на сч.01.1 Н05.02 Амортизация ОС 10.1 Сырье и материалы Н02.01 Поступ. и выб. материалов 19 НДС по приобр. ценностям 20 Основное производство Н01.05

Форм. расх. осн. пр-ва

41.1 Товары на складах Н02.02 Поступ. и выб. товаров 43 Готовая продукция Н02.03 Готовая продукция 51 Расчетные счета 175 000,00 Аналога нет - считаем, что оценка не может отличаться от бухгалтерской 60.1 Расч. с пост. в руб. 60.11 Расч. с пост. в вал. 66.1 Краткоср. кредиты в руб. 68 Налоги и сборы 69 Расч. по соц. страхованию 70 Расч. по оплате труда 71.1 Расчеты в рублях 75.1 Вклады в уставной капитал 76.5 Расч. с деб. и кред. в руб. 80 Уставный капитал 84.2 Убыток, подлеж. покрытию Н11.02 Убытки за 2002 год

Дальше все зависит от того, намерена ли организация вводить начальные остатки по счетам 09 "Отложенные налоговые активы" и 77 "Отложенные налоговые обязательства". Обязанность ввода этих остатков из самого ПБУ 18/02 не вытекает, следовательно, это дело добровольное, подлежащее закреплению в учетной политике организации, что и было отмечено Минфином России в письме от 15.04.2003 № 16-00-14/129.

Если организация решила вводить начальные остатки по счетам 09 и 77

Достоинство у этого решения - повышение точности отражения нераспределенной прибыли (убытков) прошлых лет. Ведь если есть отложенное налоговое обязательство, то чистая прибыль, остающаяся в распоряжении предприятия, меньше (а в случае отложенного налогового актива, наоборот, больше - наличие такого актива как раз означает, что уже уплачен налог как бы "в счет будущих периодов"). Недостатков с практической точки зрения видится два, и каждый из них может оказаться существенным:

1. При вводе начальных остатков нужно разделить все разницы в оценке активов и обязательств на временные и постоянные. Это может оказаться непросто, если объектов учета, имеющих разницы в оценке в бухгалтерском и налоговом учете, много (например, если есть 300 объектов основных средств, и каждому из них уделить примерно 5 минут, то потребуется 1500 минут, то есть 25 часов работы). Ведь для каждого объекта нужно найти причину (причины) возникновения разницы, чтобы потом классифицировать саму разницу либо как временную, либо как постоянную, либо как ту и другую, и ввести соответствующие записи по счетам 09 "Отложенные налоговые активы", 77 "Отложенные налоговые обязательства", НПР "Постоянные разницы" (специальный вспомогательный забалансовый счет, предназначенный для обобщения информации о возникновении и списании постоянных разниц в оценке активов и обязательств организации, подробнее о нем - см. далее раздел "Учет постоянных разниц").

2. Если организация не сделала эту работу сразу, то может понадобиться пересмотр всех записей по счетам 09 и 77, то есть, например, перепроведение документов "Начисление амортизации" и "Закрытие месяца", исправление ранее внесенных ручных корректировок по счетам 99, 09, 77, 68 (если они производились). При этом могут быть опасения, что вследствие каких-то причин могут измениться данные за уже "закрытые" периоды (помимо данных по счетам 09 и 77). А кроме того, придется объяснять, почему, например, в годовом отчете за 2003 год "вдруг" поменялись начальные остатки не только по сравнению с отчетностью прошлого года (это вполне можно объяснить вводом в действие ПБУ 18/02), но и по сравнению с промежуточной отчетностью за 2003 год (а вот это уже может быть расценено придирчивым налоговым инспектором как подтверждение того, что в инспекцию ранее предоставлялась недостоверная отчетность, и придется с этим спорить).

Мы уже ранее приняли допущение, что ООО "Наша фирма" не вводит начальные остатки по счетам 09 и 77 на 01.01.2003 года. Тем не менее, рассмотрим пример, как нужно было бы вводить начальные остатки по счетам 09 и 77, а при необходимости - и по счету НПР, если бы было принято такое решение.

Из таблицы 3 видно, что разница в первоначальной стоимости основных средств составила 6 000 руб. (176 000 руб. в бухгалтерском учете и 170 000 руб. в налоговом учете). С помощью стандартных отчетов за 2002 год (оборотно-сальдовая ведомость по счету, карточка счета по субконто и т. д.), а также с помощью отчета "Анализ состояния налогового учета" можно выяснить состав объектов основных средств, в оценке которых возникла разница, а также причины возникновения разницы по каждому объекту. В данном случае объект у нас только один - стеллаж складской. Открывая операции по формированию его стоимости (по счету 08 в бухгалтерском учете и Н01.01 в налоговом учете), выясняем причины возникновения разницы. Рассмотрим несколько возможных случаев:

1. Разница объясняется тем, что в бухгалтерском учете в стоимость основного средства были включены проценты по кредиту в сумме 6 000 руб., которые в налоговом учете были отнесены в состав внереализационных расходов. Тогда вся разница в оценке объекта может быть отнесена к налогооблагаемой временной разнице, и можно сделать запись по дебету счета 84.2 "Убыток прошлых лет, подлежащий покрытию" (если бы была нераспределенная прибыль, то вместо этого счета был бы счет 84.3 "Нераспределенная прибыль в обращении") и кредиту счета 77 "Отложенные налоговые обязательства", по аналитике "Основные средства", на сумму 1 228,8 руб. (разница в оценке остаточной стоимости 5 120 руб. x ставка налога на прибыль 24%).

2. Если причина разницы та же, что в предыдущем случае, но при этом для целей определения налоговой базы в 2002 году были приняты только 4 500 руб., а оставшиеся 1 500 руб. - не приняты (вследствие превышения нормативов согласно ст. 269 НК РФ), то, соответственно, отложенные налоговые обязательства составят только 921,6 руб. (5 120 руб. x 4 500 / 6 000 x 24%), а постоянные разницы в оценке объекта основных средств составят 1 500 x 5 120 / 6 000 = 1 280 руб., то есть нужно будет сделать 2 записи:

Дебет 84.2 Кредит 77 (субконто "Основные средства") - 921,6 руб.; Дебет НПР.01 (субконто "Стеллаж складской") - 1 280 руб.

По амортизируемому имуществу для целей определения разниц сравнивается остаточная стоимость. При этом предполагается, что при переносе стоимости объекта основных средств на расходы или на стоимость других активов все разницы в стоимости также списываются пропорционально самой стоимости.

3. Если причины две - проценты по кредиту и суммовые разницы, то они в совокупности могут дать или только один эффект - временных разниц, как в самом первом случае, или два - как во втором случае.

Введя в базу необходимые записи по основным средствам, продолжаем анализ таблицы 3 и видим разницу в оценке остатков незавершенного производства, товаров, готовой продукции.

Разницу в оценке товаров можно найти и "оформить" примерно так же, как и в случае с основными средствами, причем здесь, вероятно, все даже проще. Например, если мы обнаруживаем, что в бухгалтерском учете в стоимость товаров были включены дополнительные расходы на их приобретение, а в налоговом учете они в соответствии со статьей 320 НК РФ были сразу признаны расходами, то делаем запись:

Дебет 84.2 Кредит 77 (субконто "Товары") - 1 585,23 руб. (6 605,11 x 24%).

Правда, ситуация может осложниться, если все же при приобретении товаров имели место постоянные разницы в оценке, например, если в ходе командировки по закупке конкретных товаров было превышение командировочных расходов. Тогда сумму постоянных разниц, приходящихся на остаток конкретного товара (то есть еще не повлиявших на расходы в 2002 году), нужно отнести на счет НПР.41.

С активами, связанными с процессом производства (остатки незавершенного производства, готовая продукция), все может быть гораздо сложнее. Дело в том, что в производство идут разные ресурсы (материалы, услуги, начисляется амортизация основных средств и нематериальных активов и т. д.), и каждый из этих ресурсов "тащит за собой" свои разницы в оценке - как постоянные, так и временные (которые, соответственно, повлекут за собой возникновение разниц в расходах при реализации продукции, работ и услуг). То есть, чтобы тщательно отследить прямым способом, сколько и каких разниц приходится на остаток незавершенного производства и готовой продукции, нужно, во-первых, знать разницы в оценке ресурсов, использованных в производстве в 2002 году, а во-вторых, проделать расчет "перетекания" этих разниц в производство (и потом - в оценку готовой продукции), по сложности аналогичный калькулированию самой себестоимости продукции (работ, услуг). Это при мало-мальски сложном производстве - большая работа.

В заключение хотелось бы обратить внимание на разницу между бухгалтерским и налоговым убытком за 2002 год. При этом стандартный метод здесь неприменим, так как убыток - это не актив и не обязательство. Его нужно анализировать отдельно и совсем в других целях. Точнее, нужно просто сформировать отложенный налоговый актив, исходя из суммы убытка по данным налогового учета, так как убыток в соответствии со статьей 283 НК РФ может быть перенесен на будущее и, соответственно, может уменьшить базу налога на прибыль. В рассматриваемом примере - это запись:

Дебет 09 (субконто "Убытки прошлых периодов") Кредит 84.2 - 3 925,92 руб. (16 358 x 24%).

Таким образом, как всегда, мы стоим перед дилеммой: если хотим повысить точность отчетности - нужно проделать больше работы (причем для производственных предприятий - вероятно, существенно больше). А стоит ли это делать, каждое предприятие должно определить самостоятельно.

Если организация решила не вводить начальные остатки

То, что считалось достоинством предыдущего решения о вводе остатков по счетам 09 и 77, здесь является недостатком - нераспределенная прибыль или непокрытый убыток прошлых лет могут быть не совсем достоверными без учета отложенных налоговых активов и обязательств. Напротив, сама процедура ввода начальных остатков здесь существенно проще, так как все разницы в оценке активов и обязательств, возникшие до даты начала применения ПБУ 18/02, считаются постоянными разницами, поскольку могут повлиять на разницы в доходах и/или расходах только один раз. Постоянные разницы в оценке активов и обязательств в "1С:Бухгалтерии 7.7" на дату начала применения ПБУ 18/02 подлежат отражению на вспомогательном забалансовом счете НПР "Постоянные разницы" по субсчетам, коды которых совпадают с кодами основных счетов бухгалтерского учета (например, по основным средствам, как вы уже видели выше - по счету НПР.01, по готовой продукции - на счете НПР.43 и т. д.), чтобы в дальнейшем движение этих разниц отслеживалось автоматически. Никаких проводок по балансовым счетам делать в это время не нужно.

В частности, в приведенном выше примере (см. таблицы 1 и 3), 31.12.2002 года для дальнейшей удобной работы с информационной базой нужно ввести следующие записи:

Дебет НПР.01, субконто "Стеллаж складской" - 5 120 руб.; Дебет НПР.20, субконто "Готовая продукция", "Материальные затраты", "Швейный цех" - 3 990 руб.; Дебет НПР.41, субконто "Пальто имп. мужское"" - 6 605,11 руб.; Дебет НПР.43, субконто "Пальто мужское (собств.)" - 5 240 руб.; Кредит НПР.УП - 16 358 руб.

Из этих проводок виден принцип отражения записей по счету НПР:

  • если оценка актива в бухгалтерском учете превышает оценку этого же актива в налоговом учете, то на разницу делается запись по дебету счета НПР;
  • если наоборот - оценка актива в налоговом учете превышает оценку в бухгалтерском учете - то запись делается по кредиту счета НПР.

Обоснование у этого следующее: дебетовые записи по разным субсчетам счета НПР списываются в дебет счета НПР.99 "Постоянные разницы текущего периода" (при списании соответствующих активов на расходы текущего периода), а это влечет за собой признание постоянного налогового обязательства (то, что превышение бухгалтерской оценки актива над налоговой оценкой повлечет за собой в дальнейшем превышение суммы расходов в бухгалтерском учете над суммой расходов в налоговом учете, и за счет этого возможно увеличение начисленных сумм налога на прибыль, представляется достаточно очевидным; здесь задача - просто напомнить читателям, как использовать счет НПР). Соответственно, записи по кредиту счета НПР.99 приводят к признанию постоянного налогового актива (так же как и записи по дебету сторно).

Учет постоянных разниц

Согласно определению, данному в пункте 4 ПБУ 18/02, для целей Положения под постоянными разницами понимаются доходы и расходы, формирующие бухгалтерскую прибыль (убыток) отчетного периода и исключаемые из расчета налоговой базы по налогу на прибыль как отчетного, так и последующих отчетных периодов.

Для понимания общих закономерности учета постоянных разниц полезно рассмотреть различные случаи их возникновения на практике. Возьмем для примера следующие операции за январь 2003 года, связанные с движением постоянных разниц.

1. Операции по движению активов, имевших разницы в оценке на начало 2003 года.

10.01.2003 года на склад поступило 20 шт. пальто импортных мужских на сумму 66 805,11 руб. (в налоговом учете в стоимость товара включена вся сумма), 24.01.2003 года было продано 2 шт. данного товара.

31.01.2003 года начислена амортизация основного средства - складского стеллажа на издержки обращения в сумме 2 346,67 руб. (в налоговом учете включено в состав косвенных расходов 2 266,67 руб.).

В течение месяца была оприходована готовая продукция на склад - пальто мужские собственного производства в количестве 12 шт., при этом 5 шт. пальто было продано.

2. Прочие операции за январь 2003 года, связанные с возникновением постоянных разниц в оценке активов.

В январе директором представлены авансовые отчеты, в соответствии с которыми принято к учету 6 450 руб. сверхнормативных расходов по командировке (счет 26 "Общехозяйственные расходы") и 3 650 руб. представительских расходов (счет 44.1.1 "Издержки обращения в организациях, осуществляющих торговую деятельность, не облагаемую ЕНВД"). По окончании месяца выяснилось, что из общей суммы представительских расходов в норматив "укладывается" только 1 080 руб., остальные 2 570 руб. являются сверхнормативными расходами.

Кроме данных о вышеперечисленных операциях, непосредственно связанных с постоянными разницами, приводим также для справки следующую информацию о деятельности ООО "Наша фирма" в январе 2003 года:

1. Выручка от реализации в бухгалтерском и налоговом учете совпала и составила 131 441,7 руб., в том числе:

  • от реализации готовой продукции - 12 500 руб.;
  • от реализации услуг - 11 000 руб.;
  • от реализации покупных товаров - 107 941,70 руб.

2. Убыток от реализации по данным бухгалтерского учета - 35 497,86 руб., по данным налогового учета - 63 504,84 руб.

3. Расходы на оплату труда всего - 27 000 руб.

При проведении документа "Закрытие месяца", формирующего при наличии постоянных разниц текущего периода проводки на сумму постоянного налогового обязательства (или актива), с установленным флагом "Формировать отчет при проведении документа" (этот документ нужно проводить в два этапа: сначала выполнить все процедуры, кроме процедур по ПБУ 18/02, потом проделать все операции по налоговому учету, включая регламентные, выверить данные налогового учета, а потом опять вернуться к документу "Закрытие месяца" и выполнить процедуры, связанные с ПБУ 18/02; сейчас речь идет о последнем этапе) можно получить отчет по постоянным разницам (рис. 1).

Рисунок 1. Движение постоянных разниц в оценке активов и расчет постоянного налогового обязательства за январь 2003 года.

Из рисунка 1 видно, что постоянные разницы в оценке объектов "перемещаются" между видами активов именно так, как происходит перемещение самих активов. Так, сопоставив строки, несложно увидеть, что постоянные разницы, образовавшиеся на счете общехозяйственных расходов вследствие принятия к бухгалтерскому учету затрат на командировки сверх норм в сумме 6 450 руб., в дальнейшем "перешли" в постоянные разницы в оценке незавершенного производства, в соответствии с тем, что сами общехозяйственные расходы были списаны на счет 20 "Основное производство" в соответствии с принятой учетной политикой организации. Затем постоянные разницы "перешли" частично на готовую продукцию (7 005,27 руб.), а частично (в части, приходящейся на себестоимость оказанных услуг) были признаны в качестве постоянных разниц текущего периода (3 048,10 руб.).

Постоянная разница в оценке основных средств частично списалась (в составе амортизации) и привела к разнице в сумме издержек обращения текущего периода между данными бухгалтерского и налогового учета (80 руб.). Аналогично, постоянная разница в оценке реализованных товаров (330,26 руб.) отражает тот факт, что расходы в этой части в налогом учете меньше, чем в бухгалтерском. В нижней части отчета приведен расчет постоянного налогового обязательства (постоянный налоговый актив в случае его возникновения будет отражен как обязательство со знаком минус, поскольку в ПБУ 18/02 понятие "постоянный налоговый актив" отсутствует).

Но можно заметить, что на рисунке 1 приведена только общая информация. В рассмотренном примере было очень маленькое количество объектов учета и операций, поэтому многие цифры можно было узнать "с первого взгляда". На практике обычно так не бывает - все намного сложнее. Поэтому есть необходимость расшифровки постоянных разниц в оценке отдельных объектов учета. И такая расшифровка может быть получена по двойному щелчку мыши по любой ячейке строки отчета с данными по определенному виду активов или обязательств. Например, если мы хотим узнать больше о постоянных разницах в оценке незавершенного производства, товаров, или уточнить, что "скрывается" в строке "Прочие доходы и расходы", то можем получить расшифровки, указанные на рисунках 2, 3, 4 соответственно.


Рисунок 2. Расшифровка движения постоянных разниц в оценке незавершенного производства за январь 2003 года. Видна организация аналитического учета постоянных разниц - она такая же, как и по самим затратам основного производства.


Рисунок 3. Постоянные разницы по товарам. У крупных торговых организаций эта расшифровка может состоять из нескольких сот или даже тысяч строк.


Рисунок 4. В строке "Прочие доходы и расходы" оказались сверхнормативные представительские расходы. Но могло быть и что-то другое, поэтому расшифровка не помешает и здесь.

В принципе, движение постоянных разниц можно увидеть в программе и с помощью стандартных отчетов по счету НПР "Постоянные разницы" (оборотно-сальдовая ведомость по счету, анализ счета и т. д.), но все же специализированные отчеты удобнее. Сопоставив движение постоянных разниц в оценке активов (обязательств) с движением объектов учета, к которым они относятся, можно заметить, что программа настроена на списание разниц пропорционально движениям самих объектов, в оценке которых они возникли, что не противоречит ПБУ 18/02 и представляется логичным.

Учет временных разниц

В основе модели учета, заложенной в типовое решение для "1С:Бухгалтерии 7.7", лежит то обстоятельство, что все разницы в оценке активов и/или обязательств делятся на постоянные и временные. Конечно, разница в оценке актива - это не то же самое, что постоянная или временная разница в сумме доходов или расходов текущего периода. Но, как мы видели выше на примере постоянных разниц, причина разницы может возникнуть в одном периоде и при совершении одних операций, а результат, то есть влияние на разницу между бухгалтерской и налоговой прибылью (убытком), может быть выявлен совсем в другом периоде и при совершении совершенно других операций. Конкретно - тех операций, которые связаны с признанием доходов или расходов текущего периода в бухгалтерском учете и/или для целей налогообложения. Но чтобы "пройти сквозь тернии", например, учета сложного производственного процесса, "к звездам" финансовых результатов (о которых нам достаточно много рассказано в самом ПБУ 18/02), нужно тщательно отследить промежуточные звенья этого процесса, то есть временные разницы в оценке активов или обязательств. Поскольку временные разницы, как и постоянные, не являются самостоятельными объектами, как, например, основные средства, или материалы, или что-то другое, а являются лишь отражением части оценки реальных активов или обязательств с точки зрения ПБУ 18/02, они тоже "следуют" за объектами, в оценке которых они возникли.

То есть, для активов справедливо равенство:

Оценка в налоговом учете = Оценка в бухгалтерском учете - Постоянные разницы + Налогооблагаемые временные разницы - Вычитаемые временные разницы

Или, если взять изменение оценки объекта учета за период, то получится равенство:

Изменение оценки в налоговом учете = Изменение оценки в бухгалтерском учете - Движение постоянных разниц + Движение налогооблагаемых разниц - Движение вычитаемых разниц

Изменение оценки актива в налоговом учете, как правило, влечет за собой изменение доходов или расходов, то же - в бухгалтерском учете. С учетом этого из последнего равенства можно получить формулу, приведенную в пункте 21 ПБУ 18/02, умножив все равенство на ставку налога на прибыль с учетом изменения знаков с "+" на "-" (так как уменьшение оценки активов означает увеличение расходов, и наоборот).

Однако, в принципе, могут быть и исключения. Например, может случиться, когда один и тот же объект формально учитывается в бухгалтерском учете как один вид активов, а в налоговом учете - как другой вид активов, но в результате этого реальных разниц в доходах или расходах не возникает.

Для отражения в учете этой и других редких ситуаций в новой редакции типовой конфигурации предоставлена возможность "вручную" управлять отражением отложенных налоговых активов на счете 09 и отложенных налоговых обязательств на счете 77 с помощью специального забалансового счета КВР "Корректировка временных разниц" - при проведении документа "Закрытие месяца" эти корректировки учитываются.

Таким образом, даже в случаях, прямо не предусмотренных в алгоритме типового решения, у пользователя есть возможность скорректировать действия программы в нужном ключе. А это значит, что теперь с помощью "1С:Бухгалтерии" можно отразить в учете любую ситуацию, которая может встретиться на практике, в соответствии с ПБУ 18/02. То есть реально работает формула:

Оценка в бухгалтерском учете - Оценка в налоговом учете = Постоянные разницы + Временные разницы - Корректировка временных разниц.

Прежде чем перейти к рассмотрению отчетов, чуть более подробно остановимся на использовании счета КВР "Корректировка временных разниц", который предназначен для отражения корректировок временных разниц в оценке активов и обязательств в случаях, когда такие разницы не могут привести к различию доходов или расходов между данными бухгалтерского учета и налогообложения.

К счету КВР "Корректировка временных разниц" открыты субсчета по видам активов и обязательств, в оценке которых возникают временные разницы:

  • КВР.01 "Основные средства" - для отражения корректировки временных разниц в оценке объектов основных средств;
  • КВР.04 "Нематериальные активы" - для отражения корректировки временных разниц в оценке объектов нематериальных активов;
  • НПР.07 "Оборудование к установке" - для отражения постоянных разниц в оценке оборудования к установке;
  • а также по ряду других активов и обязательств.

При этом код субсчета счета КВР, предназначенного для отражения постоянных разниц в оценке активов или обязательств определенного вида, совпадает с кодом счета бухгалтерского учета, на котором учитываются соответствующие активы (обязательства).

Аналитический учет на различных субсчетах счета КВР ведется в разрезе тех же объектов учета, что и на соответствующих счетах бухгалтерского учета активов и обязательств (например, на счете КВР.01 - по объектам основных средств).

Особыми субсчетами на счете КВР "Корректировка временных разниц" являются:

  • КВР.УП "Убытки прошлых лет" - предназначен для корректировки суммы убытков прошлых лет, принимаемых для расчета суммы налога на прибыль;
  • КВР.УТ "Убытки текущего периода" - аналогично по убыткам текущего налогового периода (года).

Суммы корректировок, отражаемые по дебету счета КВР, увеличивают налогооблагаемые разницы либо уменьшают вычитаемые разницы в оценке активов или обязательств. Соответственно, суммы корректировок, отражаемые по кредиту счета КВР, имеют обратный эффект.

Записи по счету КВР, исходя из его предназначения, делаются исключительно "вручную" - это инструмент прямого управления учетом временных разниц со стороны пользователя.

Теперь перейдем к рассмотрению отчета по временным разницам, который формируется при выполнении соответствующей процедуры документа "Закрытие месяца" при установленном флаге "Формировать отчеты при проведении документа" и раскрывает порядок автоматического формирования проводок по отложенным налоговым активам и отложенным налоговым обязательствам. Пример отчета приведен на рисунке 5.


Рисунок 5. Отчет по временным разницам.

В отчете отражаются все четыре возможных случая движения временных разниц:

  • возникновение налогооблагаемых разниц;
  • погашение налогооблагаемых разниц;
  • возникновение вычитаемых разниц;
  • погашение вычитаемых разниц.

Возникновение налогооблагаемых разниц имеет место, если изменение бухгалтерской оценки активов выше, чем изменение налоговой оценки (для обязательств - наоборот), и на начало месяца нет вычитаемых разниц. Если на начало месяца есть вычитаемые разницы в оценке объекта, возникшие до начала текущего месяца, то в описанном случае, в первую очередь, будет идти речь о погашении вычитаемых разниц.

Напротив, если изменение бухгалтерской оценки активов за период ниже, чем изменение их налоговой оценки, то должно признаваться возникновение вычитаемых разниц, если только в оценке данного объекта на начало месяца не было остатка налогооблагаемых временных разниц. Если остаток на начало месяца имел место, то, в первую очередь, речь может идти о погашении налогооблагаемых временных разниц.

В отчете по временным разницам тоже предусмотрена расшифровка показателей, так как сами показатели являются сводными. Например, в графе 3 по строке "Незавершенное производство" показана сумма возникших в отчетном периоде вычитаемых временных разниц в оценке всех объектов, учитываемых по счету 20 "Основное производство". По двойному щелчку мыши в соответствующей области таблицы появляется расшифровка (рис. 6).


Рисунок 6. Расшифровка временных разниц в разрезе объектов учета по счету 20 (вид актива - "Незавершенное производство").

В расшифровке раскрывается применение той формулы расчета, которая была приведена выше. Графа 8 не содержит никаких значений, так как не вводилось никаких корректировок по счету КВР.

Расчет налога на прибыль

Расчет налога на прибыль выполняется последним - после определения постоянной и временной разниц.

По сути, процедура производит расчет условного расхода (дохода) по налогу на прибыль, в ходе которого формируются соответствующие записи в бухгалтерском учете - либо по дебету счета 99.2.1 "Условный расход по налогу на прибыль" и кредиту счета 68.4.2 "Расчет налога на прибыль", либо по дебету счета 68.4.2 и кредиту счета 99.2.2 "Условный доход по налогу на прибыль".

По результатам проведения этой процедуры может быть сформирован отчет (опять же при условии установки в документе "Закрытие месяца" флага "Формировать отчет при проведении документа"), образец которого приведен на рисунке 7.


Рисунок 7. Расчет условного расхода (дохода) по налогу на прибыль.

Ничего особо сложного здесь нет. По сравнению с аналогичным отчетом, формировавшимся в предыдущей редакции типового решения для "1С:Бухгалтерии 7.7", здесь учтено разъяснение Минфина России (письмо от 14.07.2003 № 16-00-14/220) о том, что ПБУ 18/02 распространяется только на те виды хозяйственной деятельности (а следовательно, и на доходы и расходы, связанные с этими видами деятельности), в результате которых организация становится плательщиком налога на прибыль.

Выполнение процедуры расчета налога на прибыль является завершающим этапом отражения операций в соответствии с ПБУ 18/02, который выполняется автоматически.

После этого нужно посмотреть на счет 68.4.2 "Расчет налога на прибыль" - если все верно, то сальдо по этому счету должно быть равно сумме налога на прибыль (сумме авансовых платежей по налогу на прибыль, если речь не идет об итогах года), подлежащей начислению к уплате в бюджет либо уменьшению по расчетам с бюджетом в соответствии с налоговой декларацией.

В сквозном примере, рассмотренном в настоящей статье, счет 68.4.2 "Расчет налога на прибыль" имеет нулевое сальдо, что верно, так как в налоговом учете получен убыток, а ранее налог на прибыль в 2003 году также не начислялся (январь месяц!). То есть никаких дополнительных записей вводить не нужно.

Сумма налога "не сходится"? Ищите причины

На практике может сложиться ситуация, когда сальдо счета 68.4.2 "Расчет налога на прибыль" почему-то не равно общей сумме налога на прибыль к доплате (уменьшению), которая получилась в налоговой декларации за соответствующий отчетный (налоговый) период. В таком случае нужно искать причины, которые повлекли за собой расхождение сумм налога.

В принципе, если рассматривать ситуацию в общем плане, причины могут относиться к одной из следующих групп:

1. В отчетном периоде была одна из редких ситуаций, которая автоматически программой не обслуживается (по идее, ясно, что программа, даже очень сложная и "умная", не может учесть абсолютно всего).

В этом случае нужно постараться вспомнить, не приходилось ли вам при заполнении декларации по налогу на прибыль вписывать какие-нибудь показатели вручную, и если приходилось, то какие.

Скорее всего, с этими показателями и связано расхождение суммы налога. Например, это могут быть "старые" льготы по налогу на прибыль, особенности операций с ценными бумагами и т. п.

Если вы действительно убедились, что имеется ситуация, не учтенная автоматически, то нужно провести ручную корректировку. Что корректировать - зависит от обстоятельств. В принципе, есть два пути - скорректировать сами проводки по счету 68.4.2 или скорректировать постоянные или временные разницы (используя счета НПР и КВР соответственно). Корректировка разниц лучше, если результат нужно учесть не только в текущем отчетном периоде, но и в будущих периодах.

2. Есть ошибки в бухгалтерском и/или налоговом учете (такое, например, может быть, если вы начали формировать записи по отражению ПБУ 18/02, не проведя тщательную выверку данных бухгалтерского и налогового учета). В этом случае вам может помочь отчет "Анализ состояния налогового учета".

Приведем пример поиска ошибки. В январе 2003 года в бухгалтерском и в налоговом учете получен убыток. Следовательно, после проведения всех процедур расчета налога на прибыль в соответствии с ПБУ 18/02 на счете 68.4.2 сальдо быть не должно. Тем не менее, допустим, получилось дебетовое сальдо на сумму 240 руб. Это значит, что где-то имеется расхождение в доходах или расходах на сумму 1 000 руб. Отчет "Анализ состояния налогового учета" показывает, что доходы от реализации услуг в бухгалтерском учете меньше, чем в налоговом, на 1 000 рублей (рис. 8).


Рисунок 8. Анализ состояния налогового учета помогает быстрее определить, где ошибка.

Проверяем соотношение суммы выручки по данным бухгалтерского учета и суммы НДС и видим, что НДС по выполненным работам завышен по отношению к выручке (сумме выручки в 12 000 руб. должен соответствовать НДС в сумме не более 2 000 руб., а реально - 3 000 руб.). После этого найти и исправить ошибку с помощью расшифровок данного отчета уже не должно составить большого труда, и далее нужно перепровести документ "Закрытие месяца" с процедурами учета по ПБУ 18/02. Сальдо по счету 68.4.2 должно закрыться.

Вот мы и добрались до последних, то есть профессиональных ступеней владения английским языком. Если вы прошли категории С1 и С2 в изучении английского, то вы вас можно поздравить — вы владеете языком в совершенстве!

Итак, друзья, вы изучаете английский язык и хотите усовершенствовать ваши знания. Самое время осваивать новые уровни! Сегодня мы подробнее расскажем вам, в чем суть уровня профессионального владения (Advanced) и уровня совершенного владения (Proficiency) английским языком.

Ступень Advanced и ее преимущества

Уровень Advanced означает свободное владение языком. Вы свободно и легко читаете, говорите, пишете на английском языке, прекрасно понимаете английскую речь. Это предпоследний этап изучения и знания английского, это уровень выпускников филологических ВУЗов. С уровнем Advanced смело отправляйтесь в Англию

Если вы прошли все предыдущие уровни изучения английского, вы достаточно хорошо говорите на английском языке, вы разбираетесь в грамматике, — не стоит останавливаться на достигнутом, самое время перейти на уровень Advanced. Но как понять, что вы уже готовы к этому этапу освоения English Language? А вот как:

  • Вы свободно и грамматически верно изъясняетесь на любую тему, но делаете мелкие, незначительные ошибки по невнимательности
  • Хорошо знаете грамматику английского языка, но хотели бы углубиться в тонкости и сложные конструкции
  • Хорошо понимаете речь на слух, смотрите фильмы и слушаете англоязычные песни, однако время от времени прибегаете к помощи субтитров
  • Недавно закончили изучение английского на уровне Upper Intermediate и хотите усовершенствовать свои знания

Материал, который предлагает нам профессиональный уровень Advanced, весьма обширен. На данном этапе обучения вы детально углубитесь в тонкости грамматики, познакомитесь с более редкими и сложными лексическими и грамматическими конструкциями. Ваш словарный запас, безусловно, станет богаче и шире — от 4000 до 6000 слов.

Что касается речи и говорения, то вы сможете поддержать беседу на любую, даже неизвестную вам тему. Вы сможете написать эссе на любую тему, аргументируя его и используя сложные грамматические и речевые конструкции. Вы будете использовать сложные речевые обороты и конструкции, вы не растеряетесь, если собеседник будет задавать вам сложные вопросы, ваше общение свободно.

Что касается грамматики, то уровень Advanced предлагает расширить способности в следующих областях:

  • Все времена глаголов английского языка
  • Активный/пассивный залог
  • Все группы модальных глаголов
  • Безличные обороты
  • Все типы условного наклонения
  • Инверсия
  • Расщепленные предложения

В разговорных темах ступень Advanced рассматривает следующие разделы:

  • Работа и рабочее место
  • Чувства и эмоции
  • Спорт и здоровье
  • Политика и закон
  • Прогресс и технологии
  • Отдых и путешествия
  • Образование
  • Окружающая среда

Как видите, спектр возможностей и знаний многогранен. Если ваш английский язык достиг уровня Advanced, то это очень хорошо, это прекрасный результат!

В чем суть уровня Proficiency?

Но если вы не собираетесь останавливаться на достигнутом результате, ведь нет предела совершенству, то уровень Proficiency — это то, что вам нужно!

Этот уровень освоения English Language самый последний, а, стало быть, самый высший. Если вы говорите на английском языке, на уровне совершенного владения, это значит, что вы говорите на уровне образованного носителя, то есть, как истинный англичанин. Говорим по-английски!

Английский язык на уровне Proficiency — это кропотливая работа, которая потребует от вас максимум вашего времени и усилий, но оно того стоит. Итак, вы приняли решение усовершенствовать ваш английский язык на уровне Proficiency. Вы расположены к этому в том случае, если:

  • Вы готовы разговаривать на серьезные темы, читать сложную литературу, вести деловую переписку и переговоры
  • Вы хотите учиться или работать за границей
  • Собираетесь заниматься наукой на международном уровне
  • Совсем недавно вы окончили курс Advanced

Какие навыки приобретает человек, изучающий английский язык на этом уровне? Можно сказать, что ему подвластно буквально все на английском языке. Поговорить на любую тему, используя сложные конструкции и редкую лексику? — Пожалуйста! Написать письменную работу любого содержания и любой степени сложности? — Не вопрос! Досконально понимать смысл сказанного, прочитанного, услышанного? — Проще простого!

Что касается грамматического материала уровня Proficiency, то на данном этапе обучения учащиеся проходят абсолютно всю грамматику, повторяют ее и закрепляют в письменной и устной речи.

Если говорить о разговорных темах, то уровень Proficiency предлагает следующие разделы:

  • Отношения и люди
  • Телевидение, театр и кино
  • Торговля, потребитель и реклама
  • Закон
  • Городская жизнь
  • Здоровье и спорт
  • Сознание и подсознание
  • Работа и будущее

Итак, друзья, если вы говорите на английском языке на уровне Proficiency, то вас никто не отличит от коренного англичанина. Мы желаем вам успешно пройти все уровни и достигнуть ступени Proficiency в изучении английского языка. Успехов вам и до новых встреч!

Или на курсах, вы обязательно столкнетесь с понятием “уровни английского языка” или “уровни владения английским языком”, а также с такими непонятными обозначениями, как А1, В2, и более понятными Beginner, Intermediate и так далее. Из этой статьи вы узнаете, что значат эти формулировки и какие выделяют уровни знания языка, а также как определить свой уровень английского языка .

Уровни английского языка придуманы для того, чтобы изучающих язык можно было разделять на группы с приблизительно схожими знаниями и навыками в чтении, письме, устной и письменной речи, а также для упрощения процедур тестирования, проведения экзаменов, для разных целей, связанных с эмиграцией, учебой за рубежом и трудоустройством. Такая классификация помогает при наборе студентов в группу и подготовке учебных пособий, методик, программ преподавания языка.

Разумеется, между уровнями нет четкой границы, это разделение довольно условное, нужное не столько ученикам, сколько учителям. Всего выделяют 6 уровней владения языком, встречаются два вида деления:

  • Уровни A1, A2, B1, B2, C1, С2,
  • Уровни Beginner, Elementary, Intermediate, Upper Intermediate, Advanced, Proficiency.

По сути это просто два разных названия для одного и того же. Эти 6 уровней делят на три группы.

Таблица: уровни знания английского языка

Классификация была разработана в конце восьмидесятых – начале девяностых прошлого столетия, полностью она называется Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (сокр. CERF).

Уровни английского языка: подробное описание

Уровень Beginner (A1)

На этом уровне вы можете:

  • Понимать и использовать знакомые повседневные выражения и простейшие фразы, направленные на решение конкретных задач.
  • Представиться, представить других лиц, задавать простые вопросы личного характера, например «Где вы живете?», «Откуда вы?», уметь отвечать на такие вопросы.
  • Поддерживать простейшую беседу, если собеседник говорит медленно, отчетливо и помогает вам.

Многие изучавшие английский язык в школе, владеют языком примерно на уровне Beginner. Из словарного запаса только элементарные mother, father, help me, my name is, London is the capital . Хорошо знакомые слова и выражения можете понять на слух, если говорят очень отчетливо и без акцента, как в аудиоуроках к учебнику. Понимаете тексты вроде таблички «Exit», а в беседе с помощью жестов, пользуясь отдельными словами, сможете выразить простейшие мысли.

Уровень Elementary (A2)

На этом уровне вы можете:

  • Понимать употребительные выражения на общие темы, такие как: семья, покупки, работа и др.
  • Разговаривать на простые повседневные темы, выражаясь простыми фразами.
  • Рассказать простыми выражениями о себе, описывать простые ситуации.

Если в школе по английскому у вас было 4 или 5, но после английским какое-то время не пользовались, то скорее всего вы владеете языком на уровне Elementary. Телепередачи на английскомне будут понятны, разве что отдельные слова, но собеседника, если он будет говорить отчетливо, простыми фразами в 2-3 слова в общем поймете. Вы также сможете несвязно и с большими паузами на обдумывание рассказать о себе простейшие сведения, сказать, что небо синее, а погода ясная, выразить просто пожелание, сделать заказ в Макдональдсе.

Уровни Beginner – Elementary можно назвать «уровнем для выживания», Survival English. Его достаточно для того, чтобы «выжить» во время поездки в страну, где основной язык английский.

Уровень Intermediate (B1)

На этом уровне вы можете:

  • Понимать общий смысл отчетливой речи на общие, знакомые темы, связанные с повседневной жизнь (работа, учеба и т. д.)
  • Справиться с наиболее типичными ситуациями в поездке, путешествии (в аэропорту, в гостинице и т. д.)
  • Составлять простой связный текст на общие или знакомые лично вам темы.
  • Пересказывать события, описать надежды, мечты, амбиции, уметь коротко рассказать о планах и объяснить свою точку зрения.

Словарного запаса и знаний грамматики достаточно, чтобы писать простые сочинения о себе, описывать случаи из жизни, написать письмо другу. Но в большинстве случаев устная речь отстает от письменной, вы путаете времена, думаете над фразой, делаете паузу, чтобы подобрать предлог (to или for?), но общаться более-менее можете, особенно если нет стеснительности или боязни ошибиться.

Понимать собеседника намного труднее, а если это носитель языка, да еще и с быстрой речью и причудливым акцентом, то и почти невозможно. Однако простая, отчетливая речь понятна хорошо, при условии, что слова и выражения знакомы. Вы в общем понимаете , если текст не очень сложный, и с некоторыми затруднениями понимаете общий смысл без субтитров.

Уровень Upper Intermediate (B2)

На этом уровне вы можете:

  • Понимать общий смысл сложного текста на конкретные и абстрактные темы, включая технические (специализированные) темы по вашему профилю.
  • Разговаривать достаточно быстро для того, чтобы общение с носителем языка происходило без долгих пауз.
  • Составлять понятный, детальный текст на разные темы, объяснять точку зрения, приводить аргументы за и против различных точек зрения по теме.

Upper Intermediate – это уже хорошее, добротное, уверенное владение языком. Если вы говорите на хорошо знакомую тему с человеком, произношение которого хорошо понимаете, то разговор будет идти быстро, легко, непринужденно. Сторонний наблюдатель скажет, что вы свободно владеете английским. Однако вас могут поставить в тупик слова и выражения, относящиеся к плохо понятным вам темам, всяческие шутки, сарказм, намеки, сленг.

Вам предлагается ответить на 36 вопросов для проверки аудирования, письма, речи и знания грамматики.

Примечательно, что для проверки понимания на слух используются не записанные диктором фразы типа “London is the capital”, а короткие отрывки из фильмов (Puzzle English специализируется на изучении английского по фильмам и сериалам). В англоязычных фильмах речь героев близка к тому, как говорят люди в реальной жизни, поэтому испытание может показаться суровым.

У Чендлера из “Друзей” не самое понятное произношение.

Для проверки письма нужно перевести несколько фраз с английского языка на русский и с русского на английский. В программе предусмотрено несколько вариантов перевода для каждой фразы. Для проверки знания грамматики используется вполне обычный тест, где нужно выбрать один вариант из нескольких предложенных.

Но вам, наверное, интересно, как программа может проверить навык разговорной речи? Конечно, онлайн-тест на знание английского не проверит вашу речь, как человек, но разработчики теста придумали оригинальное решение. В задании нужно прослушать фразу из фильма и выбрать реплику, подходящую для продолжения диалога.

Говорить – мало, нужно еще и понимать собеседника!

Умение говорить по-английски складывается из двух умений: понимать на слух речь собеседника и высказывать свои мысли. Это задание, пусть и в упрощенной форме, проверяет, как вы справляетесь с обеими задачами.

В конце теста вам покажут полный список вопросов с правильными ответами, вы узнаете, где допустили ошибки. И разумеется, вы увидите диаграмму с оценкой вашего уровня по шкале от Beginner до Upper Intermediate.

2. Тест на определение уровня английского языка с преподавателем

Чтобы получить профессиональную, “живую” (а не автоматизированную, как в тестах) оценку уровня английского языка, нужен преподаватель английского , который вас протестирует с помощью заданий и собеседования на английском.

Такую консультацию можно пройти бесплатно. Во-первых, в вашем городе, возможно, есть языковая школа, в которой предлагают пройти бесплатное тестирование на знание языка и даже пробное занятие. Сейчас это распространенная практика.

Если коротко, то я записался на пробный урок-тест, вышел на связь в скайпе в назначенное время и мы с преподавателем Александрой провели занятие, в ходе которого она всячески “пытала” меня разными заданиями. Все общение шло на английском.

Мое пробно-проверочное занятие на SkyEng. Проверяем знание грамматики.

В конце урока преподаватель подробно объяснила мне, в каком направлении мне следует развивать свой английский, какие у меня есть проблемы, а чуть позже прислала письмо с подробным описанием уровня языковых навыков (с оценками по 5-балльной шкале) и методическими рекомендациями.

Этот способ занял какое-то время: от подачи заявки до урока прошло три дня, а само занятие длилось около 40 минут. Но это куда интереснее любого онлайн-теста.

Любой опытный педагог вам скажет, что прежде чем приступить к изучению иностранного языка, необходимо определить свой уровень.

Это нужно, прежде всего для того, чтобы не тратить лишнее время на уже знакомый материал, а сразу двигаться дальше в освоении языка. Всем известно, что “окончательного” уровня владения английским языком не существует, если вы не живете в языковой среде.

Любой язык - это живой организм, который постоянно меняется с течением времени, в него добавляются новые слова, а какие-то слова, наоборот, устаревают. Меняются даже грамматические правила . То, что считалось бесспорным еще 15-20 лет назад, в современной грамматике может оказаться уже неактуальным.

Именно поэтому владение иностранным языком никогда не бывает абсолютно полным. Любое знание требует постоянной практики. Иначе достигнутый вами уровень быстро утрачивается.

Что такое "уровень знания английского языка"?

Но что же это такое, и какие бывают уровни знания английского языка? Давайте разберемся.

Под уровнем знания понимают степень владения четырьмя аспектами языками: говорением, чтением и пониманием текстов, восприятием информации на слух и письмом. Кроме того, сюда относятся знание грамматики и лексики и умение грамотно употреблять лексические и грамматические единицы в речи.

Тестирование на уровень знания английского языка обычно проводится в той или иной форме, куда бы вы не пришли изучать язык. На любом обучающем сайте, на курсах, на частных занятиях с педагогом - везде, прежде, чем определить дальнейшие действия и подобрать необходимые учебные материалы, вас протестируют на уровень знаний. Причем уровни эти весьма условны, границы их размыты, названия и количество уровней различается в разных источниках, но общие черты, конечно, есть во всех видах классификаций.

В этой статье мы приведем уровни английского языка по международной шкале, сравнив ее с британским вариантом классификации.

Уровни владения английским языком

Различают две основные классификации уровней владения английским языком.

Первая принадлежит Британскому совету (British Council) - это международная организация, оказывающая содействие в изучении языка и в установлении межкультурной коммуникации. Наиболее часто можно было встретить это распределение компетенций в языке в учебниках, выпускавшихся в Кембридже и Оксфорде.

Вторая и основная называется CEFR или The Common European Framework of Reference for Languages . На русский переводится как «Общеевропейская шкала языковой компетенции». Она была создана советом Европы во второй половине 90-х годов.

Ниже приведена CEFR :

Градация уровней английского языка в таблице различается с Британским вариантом в следующем:

  • у Британского совета нет как такового обозначения для Pre-Intermediate, он находится на стыке A2/B1;
  • здесь имеется всего 6 уровней английского: A1, A2, B1, B2, C1, C2 ;
  • первые два уровня относятся к начальным, вторые два - к достаточным, последние два считаются ступенями свободного владения языка.

Таблица соответствия уровней по разным системам оценки

Международные экзамены

Для получения места в иностранном ВУЗе, для работы заграницей или удачного трудоустройства в России требуется предъявление определенных сертификатов. Рассмотрим два наиболее популярных и известных из них.

Экзамен TOEFL

При его успешной сдаче можно поступить в учебные заведения Соединенных Штатов и Канады. Сертификат о прохождении действителен в 150 странах мира в течение 2-х лет. Есть несколько версий теста - бумажная, компьютерная, Интернет-вариант. Проверяются все виды навыков - письменная и устная речь, чтение и аудирование.

Главная особенность - его невозможно не сдать, студент, проходивший задания, все равно получает какой-либо балл, который соответствует определенному уровню:

  1. 0-39 в Интернет-версии и 310-434 в бумажной показывает степень знания английского языка на планке A1 или «Начальный».
  2. При получении результата в диапазоне 40-56 (433-486) можете быть уверены - у вас Elementary (A2), то есть базовый английский.
  3. Intermediate (в переводе «промежуточный, переходный») - это баллы по TOEFL в районе 57-86 (487-566) . Вы хотите знать, какой это уровень, «Intermediate»? Он соответствует B1. Вы можете говорить на знакомые темы и улавливаете суть монолога/диалога, вам доступен даже просмотр фильмов в оригинале, но не всегда материал улавливается полностью (иногда смысл угадывается по сюжету и по отдельным фразам). Вы уже способны писать небольшие письма и эссе на языке.
  4. Аппер, преинтермедиат потребует следующих баллов: 87-109 (567-636) . В переводе обозначает «среднепродвинутый». Что это за уровень, Upper intermediate? Для обладателя доступна непринужденная обстоятельная беседа на конкретную или абстрактную тему, в том числе и с носителем языка. Фильмы смотрятся в оригинале, также отлично воспринимаются ток-шоу и новости.
  5. На порядок выше, а именно 110-120 для Интернет-варианта и 637-677 для бумажной версии , требуется в случае, если необходим Advanced English.

Экзамен IELTS

Сертификат по его прохождению достаточно популярен в Великобритании, Австралии, Новой Зеландии и Канаде. Также актуален в случае профессиональной миграции в эти страны. Тест актуален в течение 2-х лет. Диапазон оценок, которые можно получить за тест - от 0.0 до 9.0. В A1 включаются баллы от 2.0 до 2.5. В A2 - от 3.0 до 3.5. Ступень B предполагает баллы от 4.0 до 6.5, а для уровня С1 - 7.0 - 8.0. Язык в совершенстве - это оценки 8.5 - 9.0.

Какой уровень владения указывать в резюме?

При написании резюме необходимо корректно указать, на какой ступени в изучении языка вы сейчас находитесь. Главное, выбрать правильное обозначение уровня английского (english level). Обычно применяют следующие: Basic (базовые знания), Intermediate (средняя ступень), Advanced (владение на продвинутом уровне), Fluent (свободное владение).

Если имел место экзамен, обязательно укажите его наименование и количество полученных баллов.

Совет: Не нужно завышать свой уровень, ведь любая неточность может достаточно быстро вскрыться.

Почему важно определить свой уровень знания языка?

Зачем неспециалисту информация об уровне владения языком, и нужна ли она вообще? Если вы планируете начать или возобновить обучение иностранному языку, то определить свой уровень знаний просто необходимо, конечно, если вы не являетесь абсолютным новичком и ранее изучали английский. Только так вы сможете понять, на какой ступени вы остановились и куда двигаться дальше.

Выбирая курс обучения, Вам нужно будет ориентироваться именно на свой уровень. Так, к примеру, на сайте вы можете пройти различные курсы: от курса для начинающих - Beginner, до курса для учеников с уровнем Intermediate.

Для того, чтобы сориентироваться, какой курс выбрать для обучения, на сайте предусмотрен . Система точно определит Вашу степень владения языком и предложит соответствующий курс, чтобы обучение было наиболее эффективным.

В немецком языке существует несколько ступеней знаний немецкого языка (уровни немецкого языка), говорящие о том, на каком уровне им владеет человек. Как Вам уже наверное известно, данные уровни обозначаются следующими сокращениями: А1, А2, В1, В2, С1 и С2. Рассмотрим значение каждого из уровней:

А – элементарное языковое владение (А1 и А2)

В – самостоятельное языковое владение (В1 и В2)

С – компетентное языковое владение (С1 – свободное владение немецким языком, С2 – владение языком почти как родным).

Также очень распространёнными являются следующие понятия:

А – базовая ступень (Grundstufe)

В – средняя ступень (Mittelstufe)

С – высшая ступень (Oberstufe)

Своё начало данные уровни владения немецким языком получили при создании так называемых «Общих Европейских референдальных рамок языкового владения» (Gemeinsamer Europaeischer Referenzrahmen fuer Sprachen — GERs). Для полного понимания Вы должны представить себе это как довольно большую книгу, в которой чётко прописано, какими именно знаниями немецкого языка должен владеть учитель немецкого языка в различных его областях (Слуховое восприятие, Чтение, Устная речь и т.д.).

Точное описание уровней

Снизу нами приведено точное описание каждого из уровней согласно GERs:

Уровень

Подробное описание

А1

Способность выражения элементарных, повседневных слов и словосочетаний. Способность представить себя и других людей, и задавать людям вопросы, касающиеся их личности. Например: «Где Вы живёте», «Каких других людей знаете», «Какие у Вас есть хобби» и т.д. Также способность ответа на данные вопросы. Способность ведения простой беседы при условии, что собеседник говорит медленно и внятно, и готов помочь в случае затруднения понимания или выражения мысли.

А2

Способность понимания отдельных выражений и специфических словосочетаний, взаимосвязанных областями непосредственного значения. Например, информация об отдельной личности и его семье, его работе, близком окружении и т.д. Способность самовыражения в простых, привычных ситуациях, в которых происходит прямой обмен информацией о знакомых вещах. Способность описания своего происхождения, образования, непосредственного окружения и простых, бытовых вещей.

B1

Способность понимания основных моментов, в случае, когда используется стандартный и правильный язык, и если речь идёт о знакомых и привычных вещах, таких как: работа, обучение, свободное время и т.д. Способность справиться с большинством ситуаций, которые могут встретиться при путешествии в немецкоговорящих странах. Способность простого и взаимосвязанного самовыражения, в случаях, когда речь идёт о привычных и обыденных темах и областях личных интересов. Способность рассказать о личном жизненном опыте, различных событиях, о своих снах, надеждах, целях и планах. А также обосновать сказанное.

B2

Способность понимания основного содержания довольно сложных текстов, описывающих в себе относительно конкретные и абстрактные темы. Способность принятия участия в дискуссиях, со знакомой тематикой. Способность спонтанного и свободного самовыражения, дающая возможность нормального разговора с носителем языка. Способность чёткого и деталлированного самовыражения при широком тематическом спектре, выражении собственного мнения и точки зрения, с предоставлением доказательств и видов личных убеждений. Способность обосновать преимущества и недостатки в различных вещах материального и духовного происхождения.

C1

Способность понимания широкого спектра различных сложных и длинных текстов, с употреблением очень специфических и имплицированных слов и словосочетаний. Способность спонтанного и свободного самовыражения, без заметных языковых сложностей и поисков подходящих слов. Способность эффективного и рационального использования языка в быту, на работе и в учёбе. Способность чёткого, структурированного и точного самовыражения по существу, с употреблением различных, соответствующих языковых средств, для подкрепления сказанного.

C2

Способность понимания практически всего, что он или она читает или слышит. Способность анализа и использования любой информации из письменных или устных источников, с возможностью обоснования и объяснения их взаимосвязей. Владение языком практически как родным. Способность спонтанного и очень свободного и правильного самовыражения даже при сложных вещах.