Устная и письменная речь. Особенности устной речи; вспомогательные средства общения и их место. Что такое речь

Что такое речь?

1 класс

Тема. «Речь устная и письменная».

Цель. Сформировать понятие о двух формах речи – устной и письменной.

Оборудование. Карточки с терминами; магнитофон; аудиозапись «Птичьи голоса»; рисунки, иллюстрирующие термины «устная» и «письменная речь».

ХОД УРОКА

I. Организационный момент

II. Сообщение темы урока

Учитель. Ребята, хотите поиграть? Тогда во время моего чтения постарайтесь представить картину происходящего.

Учитель читает стихотворение Виктора Лунина «Капли и цапли»:

Капают, капают
На болото капли,
Бегают, бегают
По болоту цапли.
Капли хватают –
Никак не поймают.
Никак не поймают,
Отчего – не знают.
Стукнет капля по воде –
Глядь, и нет ее нигде,
Лишь болото да вода.
– Капли, капли! Вы куда?
Горько плачут цапли:
– Утонули капли!

– Понравилось ли вам стихотворение?

Дети. Да.

У. Вокруг нас постоянно раздаются какие-нибудь звуки. Одни раздражают нас, другие ласкают наш слух, а многие звуки мы порой совсем не замечаем. И все эти звуки, если постараться, можно передать. Предлагаю вам сейчас отправиться в путешествие в самый прекрасный мир – мир звуков.

III. Работа по теме урока

У. Давайте изобразим все, что происходит на болоте. Девочки будут изображать звук падающих капель дождя стуком пальчиков по парте. Мальчики топотом ножек – как бегают цапли, а хлопками ручек – как они ловят капли.

– Представьте, что за нашими действиями кто-нибудь наблюдал через стекло окон. Смог бы этот человек понять, о чем идет речь?

Д. Нет. Он не слышал словесную формулировку.

У. Ребята, тс-с-с... Прислушайтесь...

Учитель читает стихотворение:

С утра, спозаранку
Я слышу во сне,
Как с улицы звуки
Стучатся ко мне:
Шаги почтальона,
Шуршанье газет,
И ветра, и веток
Привет и ответ,
Подков лошадиных
Размеренный звон,
Скрипучих повозок
Кряхтенье и стон,
И голос молочницы
Издалека,
И грохот бидонов,
И плеск молока.
Я слышу мычание
Сонных коров –
Как будто дыханье
Далеких лугов.
Когда прогоняют
Овец под окном –
Мне слышится эхо
В овраге лесном...
Но звуки все громче –
Лай, щебет, возня,
И солнце сквозь ставни
Находит меня
И шепчет:
«Глаза поскорее протри!
Довольно подслушивать.
Встань и смотри!»

– Что вы услышали? Какие звуки нарушили сон автора?

Дети отвечают.

– Давайте попытаемся передать все эти звуки во время чтения стихотворения «Утренние звуки».

Идет инсценирование стихотворения.

– Какие утренние звуки с улицы стучатся к вам? Изобразите их, а мы попытаемся определить их хозяина.

Дети изображают звуки.

– Кто испытывал затруднения во время игры? Почему?

Дети отвечают.

Ясность мысли всегда связана с четкой словесной формулировкой. А сейчас на некоторое время мысленно перенесемся в июльский день. Вы в лесу. Вокруг вас мир ярких красок. И вдруг...

– Понравилась ли вам прогулка в летнем лесу? В чем прелесть этого момента? Какие картины вы мысленно себе нарисовали? Как вы думаете, так ли беспечна и радостна жизнь наших пернатых друзей? Какую роль играют птицы в природе? Нуждаются ли птицы в помощи людей? Какую роль играют для птиц издаваемые ими звуки? Удалось ли вам определить, о чем пели птицы?

Дети отвечают на поставленные вопросы.

– Постарайтесь представить героя стихотворения Саши Черного «Воробей» и изобразить его действия.

Воробей, мой воробышка!
Серый, юркий, словно мышка.
Глазки – бисер,
Лапки – врозь,
Лапки – боком,
Лапки – вкось...
Прыгай, прыгай, я не трону –
Видишь, хлеба накрошил...
Фурх! Удрал... какой нахал!
Съел все зерна,
Съел все крошки –
И спасибо не сказал.

– Почему воробей не сказал спасибо?

Д. Он не умеет говорить.

У. Предлагаю игру «Закончи предложения».

На доске:

– Что такое речь?

Д. То, что произносит человек.

речь .

– Для чего речь нужна человеку, если можно общаться при помощи мимики, жестов, звукоподражания?

Выслушиваются рассуждения детей.

– Речь имеет общественно-историческую природу. Люди всегда жили и живут коллективно, в обществе. Общественная жизнь и коллективный труд людей вызывают необходимость постоянно общаться, устанавливать контакт друг с другом, воздействовать друг на друга. Это общение осуществляется при помощи речи. Благодаря речи люди обмениваются мыслями и знаниями, рассказывают о своих чувствах, переживаниях, намерениях.
Что произносит человек, открывая рот?

Д. Звуки.

У. Во что складываются эти звуки?

Д. В слова.

У. Общаясь друг с другом, люди употребляют слова, пользуются правилами того или иного языка. Многие мысли и действия невозможно выразить без слов.

На доске появляется карточка со словом слово .

– Писатель Шибаев пишет:

Слова, слова, слова...
Всему название дано –
И зверю, и предмету.
Вещей вокруг полным-полно,
А безымянных нету.

И все, что может видеть глаз, –
Над нами и под нами
И все, что в памяти у нас,
Означено словами.

– Что образуют слова, связанные по смыслу?

Д. Предложения.

На доске появляется карточка со словом предложение .

У. В далекие-далекие времена люди не умели писать и читать. Но умели сочинять прекрасные песни, сказки, различные другие истории. И некоторые из них сохранились до наших дней. Как им это удалось?

Д. Люди пересказывали их.

У. В старину всю информацию люди передавали из уст в уста. От бабушек и дедушек к детям, от детей – внукам, и так от поколения к поколению.
Во время урока для высказывания и доказательств своих суждений мы использовали работу губ, языка, гортани.
Вся информация шла из уст в уста. Мы использовали устную речь.

устная речь .

– Шло время. Люди стали пытаться различными знаками обозначать устную речь на письме. Так в жизни человека возникла другая форма речи.

На доске появляется карточка со словами письменная речь .

– Что необходимо для письменной речи?

Д. Знать буквы и уметь записывать слова.

У. Вот мы и построили схему.

На доске:

– Что вы можете рассказать по этой схеме?

Д. Речь бывает устная и письменная. Она состоит из предложений, которые образованы с помощью слов.

У. Почему к карточкам слово и предложение стрелки подходят с двух сторон?

Д. И устная, и письменная речь состоит из слов и предложений.

IV. Закрепление пройденного материала

У. О какой речи напоминают эти загадки?

Поле белое, овцы черные.

Д. Бумага и буквы. Это письменная речь.

У. Белый камешек растаял,
На доске следы оставил.

Д. Мел.

– Это письменная речь.

У. Без языка живет.
Не ест и не пьет,
А говорит и поет...

Д. Радио. Это устная речь.

У. Лист бумаги по утрам
На квартиру носят к нам.
На одном таком листе
Много разных новостей.

Д. Газета. Это письменная речь.

У. Какой речью пользуются люди, изображенные на рисунках?

На доске – четыре иллюстрации:

1. Два товарища беседуют.
2. Ученик пишет на доске.
3. Ученица отвечает у доски.
4. Женщина читает письмо.

– Приведите примеры других ситуаций использования устной и письменной речи.

Дети отвечают.

V. Итог урока

У. Для чего нам нужна речь?

Ответы детей.

– Ребята, на нашей огромной планете Земля только нам, людям, дан великий дар – умение говорить, общаться друг с другом при помощи слова. И мне очень бы хотелось, чтобы вы его использовали только для блага окружающих. Старайтесь быть интересными собеседниками, слушателями, активными читателями.

Устная речь

Письменная речь

Передастся звуками

Передается графическими знаками - буквами

Возникла исторически изначально

Возникла на базе устной речи

Обращена непосредственно к собеседнику

Обращена к отсутствующему адресату

Реакция собеседника происходит сразу после или даже в момент произнесения

Реакция собеседника отложена. Она может быть отнесена от времени написания на тысячелетия

Собеседник может вмешаться, перебить, повлиять на ход устной речи. Устная речь интерактивна

Собеседник не может повлиять на развертывание письменной речи

Производится раз и навсегда, изменения внести невозможно, можно только повторить с изменениями

Возможны редактирование и даже полная замена высказывания

Поддается улучшению навык, но не произнесенная речь

Поддается улучшению и навык, и уже написанная речь

Базовым навыкам человек учится сам

Базовым навыкам человека учат специально

Следует естественным правилам, обеспечивающим понимание

Подчиняется целому кодексу специально созданных правил

Сопровождается интонацией, мимикой, жестами

Сопровождается графическим оформлением текста

Изначально мимолетна, существует в момент произнесения

Способна существовать сколь угодно долго - зависит от материала, на котором записана

Глубину различий между устной и письменной речью показывает следующий реальный случай. Журналисты

«Независимой газеты» в начале 1990-х гг. сыграли с бывшим президентом СССР Михаилом Горбачевым злую шутку, опубликовав в газете его монолог без обработки, т.е. без «перевода» устной речи в письменную. Витиеватая речь Михаила Сергеевича, состоящая из предложений без конца и начала, но с обилием вводных конструкций и местоимений, сама по себе не является образцом ораторского искусства. Однако при визуальном контакте помогало пониманию то, что он использовал жесты и интонации. Если бы адресат воспринимал этот монолог Горбачева в ходе устного выступления - он смог бы в некоторой степени понять президента. Но тот же монолог на письме оказался практически недоступным для понимания, поскольку у письменной речи более строгие законы и правила, в отличие от правил и законов устной речи.

Устная речь в подавляющем большинстве случаев обращена к собеседнику, который может ее непосредственно слышать. Конечно, бывает, что человек говорит вслух сам с собой, но в этом случае он просто сам выступает в роли собеседника. Иными словами, устная речь предполагает наличие не только говорящего, но и слушающего. Следовательно, важной отличительной чертой устной речи является использование интонаций и жестов. Собеседник может сказать: «Будь там в восемь», и слушающий поймет его, если жестом будет указано место. В письменной речи подобная фраза, скорее всего, не будет адекватно понята.

Из практики поэзии хорошо известен воздействующий потенциал отдельных звуков человеческой речи - так называемая фоносемантика, образуемая ассоциативной составляющей звуков и передающих их букв. Эти непосредственные связи между звуком и смыслом весьма смутны, с трудом поддаются пояснению и могут опровергаться множеством примеров, но они ощущаются, передаются и, по крайней мере, отчасти обладают общезначимостью - таковы звукоизобразительные ассоциации («рокот Р», «плавность и тягучесть Л», «нудность Н», «пронзительность И», «мрачность У» и т.д.).

Если отвлечься от все-таки спорной области фоносемантики, то можно с уверенностью констатировать квазимузы- калыюе воздействие повторяющихся букв (на письме) и звуковых комплексов, используемое в изящной словесности, где это называется аллитерацией (например, у Маяковского: «ТеНью вытемНив весеННий деНь. - ВыкЛееН правительственный бюЛЛетеНь» или его же «Где оН, брОНЗы

ЗвОН или ГРАНита ГРАНь»; или известную шутливую формулу готического романа «Убийства и Ужасы в Угрюмой Усадьбе»), в коммерческой рекламе (слоганы «ВеЛЛа - Вы веЛикоЛепны»; «ЧИСТОТА - ЧИСТО ТАйд»), а также в народной психотерапии (заговоры и т.п.). Помимо ква- зимузыкального воздействия использование такого рода средств может найти и эстетический отклик.

Принципиально сродни аллитерации использование ритмизированных и рифмованных текстов (рифма и ритм - явления одного порядка, и сами эти термины восходят к одному и тому же греческому слову). Механизм их воздействия примерно такой же, как и в случае аллитерации, но ритм (особенно стихотворный размер, и особенно в силлабо-тонической системе стихосложения, характерной для русской поэзии) воспринимается гораздо более сознательно, чем аллитерация, а уж не осознать наличие рифмы вообще трудно, о чем свидетельствуют эксперименты по предъявлению рифмованного и написанного стихотворным размером текста в записи без деления на строки и строфы (через несколько строк он начинает читаться как стихотворный). Ритмизированные и рифмованные тексты активнейшим образом используются во всех видах рекламы, в том числе политической («Чтобы не пришла беда, голосуй да - да - нет - да» и т.п.).

Фоносемантические, аллитерационные и ритмические особенности звуковой формы вполне адекватно передаются в письменной речи. Существуют, однако, факторы фонетического воздействия, которые характерны исключительно для устной речи.

Это, во-первых, просодические средства языка: интонация, регистр голоса (голос низкого и сверхнизкого регистра воспринимается как особенно внушительный и авторитетный), так называемые фонации (придыхание, напряженная «звенящая фонация», расслабленный голос) и артикуляционные позы, темп речи и паузация.

Во-вторых, своеобразным средством воздействия может быть индивидуальный голос, взятый во всей полноте его характеристик и хорошо узнаваемый (а также пародируемый). Хорошо опознаваемый средним человеком индивидуальный голос может служить «визитной карточкой» политика - достаточно упомянуть голос В. В. Жириновского.

Еще одним способом воздействия является посыл адресату речевых сигналов, имеющих эмоциональное значение.

Эффективным обычно бывает разговор в русле выраженного личного интереса. Это повышает вербальную активность, сопровождаемую положительными эмоциями. Здесь полезными могу быть фразы: «Сможете ли вы...», «Согласились бы вы...», «Как вы полагаете...», «Не считаете ли вы...», «Есть ли у вас возможность...» и др. Важно следовать правилу - начинать с позитивного. Многое зависит от вашей осведомленности о природе интонации, мимики, жестов и правильного их прочтения.

В зависимости от целей собеседник (журналист, интервьюер и т.д.) выбирает разные коммуникативно-речевые тактики. Ими необходимо не только пользоваться самому, но и понимать, какие тактики выбирает ваш собеседник (без этого невозможно подстроиться).

Так, например, А. ван Дейк описывает ходы, используемые в диалогах:

  • ход «обобщение» («И так всегда», «Это без конца повторяется» - говорящий показывает, что неблагоприятная информация не случайна и не исключительна);
  • ход «приведение примера» («Возьмите нашего соседа. Он...» - общее мнение обосновывается конкретным примером);
  • ход «усиление» («Это ужасно, что...», «Это возмутительно, что...» - этот речевой ход направлен на контроль за вниманием собеседника);
  • ход «сдвиг» («Мне-то, в общем, все равно, но другие соседи с нашей улицы возмущаются» - этот ход относится к стратегии положительной самопрезентации);
  • ход «контраст» («Нам приходится долгие годы трудиться, а они ничего не делают», противопоставление «Они - мы - группы» - используется в ситуации, где наблюдается конфликт интересов).

Также могут быть весьма полезны речевые тактики, используемые в сфере делового общения:

  • «неожиданность» - использование в речи неожиданной или неизвестной информации;
  • «провокация» - на короткое время вызывается реакция несогласия с излагаемой информацией, слушатель за этот период готовится к конструктивным выводам для более четкого определения собственной позиции;
  • «внесение элемента неформальности» - коммуникатор рассказывает собеседнику о своих заблуждениях, ошибках, чтобы избежать предвзятости и изменить мнение собеседника в свою пользу;
  • «юмор» - приводятся смешные, парадоксальные примеры, используются шутки, забавные истории (эта тактика может удачно использоваться в речевой коммуникации разных уровней);
  • «да-да-да» - собеседнику задается несколько вопросов, на которые он обязательно должен ответить «да», после этого, вероятнее всего, на следующий ключевой вопрос он с большей вероятностью ответит «да».

Средством создания коммуникативного контакта может быть авторизация - способ проявления «Я» говорящего «при помощи разнообразных средств, которые придают сообщению субъективный характер и способствуют установлению коммуникативного контакта между ораторами и слушателями». В качестве таких средств выступают:

  • личные местоимения - первый источник субъективности в языке («я», «ты», «мы»);
  • глагольные формы наряду с личными местоимениями передают значение лица, отношение говорящего к адресату - «думаем», «проясним», «попробуем вместе»;
  • конструкции с вводными элементами («на мой взгляд», «мне кажется») выражают некоторое сомнение (это средства оценки, усиливающие контактность речи);
  • конструкции с использованием изъяснительных придаточных: «ясно, что...», «понятно, что...», «известно, что...».

Что касается устной речи, то анализ существующих работ и выступлений известных ораторов позволяет выделить десять факторов эффективной речи.

  • 1. Ясность. Ясной называют речь, содержание которой быстро и надежно воспринимается адресатом. Форма ясной речи идеально соответствует содержанию. Это придает речи убедительность: изложение построено логично и мотивировано. Именно ясность Аристотель считал главным качеством убедительной речи.
  • 2. Четкость речи. Необходимо тщательно следить за своей дикцией. Слова нужно произносить отчетливо, иначе возможны очень неприятные недоразумения. Нередко люди путают на слух звуки Г1 и Б, Т и Д, С и Ш. Только абсолютно правильная артикуляция всех звуков гарантирует, что вы будете верно поняты слушателями. Очевидно, что особое значение имеют адекватная интонация и нормативные ударения.
  • 3. Правильность речи. Правильность - соответствие речи принятым языковым нормам. Правильностью речи ведает ортология, куда входят орфография, пунктуация и орфоэпия - наука о правильном произношении.
  • 4. Лаконичность. Один из постулатов Грайса в свободном изложении звучит следующим образом: говори столько, сколько нужно, чтобы тебя поняли. Не говори лишнего.
  • 5. Точность. Отсутствие словесного мусора. Избегание двусмысленных слов и выражений. Точность - это прежде всего проблема выбора терминологии и определения всех существенных понятий.
  • 6. Уместность, целесообразность. Целесообразность - это качество речи, которое состоит в соответствии речи, избираемого языкового средства (из нескольких возможных) целям общения, особенностям адресанта и адресата, предмету речи.
  • 7. Полнота содержания. Главный признак - желание исчерпать все мыслительное поле вокруг данного предмета, перечисление и описание всех возможных версий.
  • 8. Корректность и любезность. Избегание категоричности в высказываниях.
  • 9. Наглядность и изобразительность речи.
  • 10. Эмоциональная выразительность речи. Под выразительностью речи понимают способность речи привлекать к себе внимание, а также удерживать его.

В свою очередь письменная речь предоставляет другую возможность - «затормозить», «заморозить» свою мысль и внимательно рассмотреть ее в форме отчужденного явления (письменного текста), что создает исключительную возможность интеллектуального развития личности и человечества. Не случайно с возникновением письменности человеческая культура выходит на совершенно новый виток своего развития - начинается период, который мы называем эпохой цивилизации, или историей в собственном смысле этого слова.

Сегодня письменная речь является основным носителем и передатчиком культурной информации. Все виды непрямого, дистанционного общения осуществляются средствами письменной речи. Важнейшей чертой письменной речи является то, что ее можно исправить, другими словами - откорректировать и отредактировать.

У письменного текста есть специфические средства воздействия. Это так называемая метаграфемика, в частности такие ее средства, как супраграфемика (выбор шрифтовых гарнитур, средств шрифтового выделения - курсива, подчеркивания, разрядки, использование заглавных букв, варьирование насыщенности и размера шрифта) и топографемика (способы размещения печатного текста на плоскости). Например, целый ряд шрифтовых гарнитур имеет отчетливые исторические ассоциации. Так называемые брусковые шрифты, итальянский и египетский, бывшие популярными в начале XX в., использовавшиеся для плакатов и сохранившиеся в логотипах ведущих советских газет («Правда», «Известия»), прочно ассоциируются с «народно-революционной» тематикой. Гарнитура «Елизаветинская» ассоциируется с дореволюционным прошлым России, особенно с XVIII в.; каролингский минускул воспринимается как отсылка к западноевропейскому средневековью и т.д. Другие шрифты могут иметь эмоциональные ассоциации - изящества и легкомысленности или, наоборот, солидности и основательности и т.д. Насыщенное начертание и крупные кегли иконически (т.е. на основании неслучайной ассоциации с передаваемой идеей) указывают на важность и/или громкость, а курсив в русском письменном языке имеет весьма сложный комплекс употреблений, в том числе и основанных на ассоциациях.

Диагональное расположение текста на плоскости (технически выполненное в виде наклонной строки или «лесенки») имеет несколько различных ассоциаций: в случае диагонального расположения от левого нижнего угла к правому верхнему - это идеи движения и стремительности; или небрежности и произвольности; или решительности («диагональ резолюции»); в случае размещения текста по диагонали от левого верхнего угла к правому нижнему прослеживается и нередко реализуется идея выбора («диагональ меню»).

Однако независимо от устной или письменной формы своего существования вербальные ресурсы коммуникации существуют в виде текста, обладающего специфическими характеристиками и возможностями воздействия. При этом текст является той формой вербальной коммуникации, в которой устная речь сначала фиксируется письменно на уровне «источника», а затем требует расшифровки и обратного превращения в устную речь на уровне «получателя». При этом, в отличие от высказанного устно, истолкованию письменных текстов больше неоткуда ждать помощи. Сказанное устно в очень большой степени само себя истолковывает: при помощи манеры, тона, тембра и т.д., а также тех обстоятельств, при которых оно было сказано .

Вместе с тем отделение текста от говорящего, вычленение текста из контекста лишает его коммуникативной направленности. М. Бахтин, критикуя структурализм в лингвистике за подход к изучению языка в отрыве от речи, реальных коммуникативных контекстов, утверждал, что «ближайшая социальная ситуация и более широкая социальная среда всецело определяют - притом, так сказать, изнутри - структуру высказывания» .

Специфика текста как коммуникативной единицы проявляется в его структуре, форме и содержании, но реализуется только в процессе коммуникации. Именно направленность и цель создания того или иного текста определяют в конечном счете его структуру: «слово ориентировано на собеседника, ориентировано на то, кто этот собеседник: человек той же социальной группы или нет, выше или нижестоящий (иерархический ранг собеседника), связанный или не связанный с говорящим какими-либо более тесными социальными узами (отец, брат, муж и т.п.). Абстрактного собеседника, так сказать человека в себе, не может быть; с ним действительно у нас не было бы общего языка ни в буквальном, ни в переносном смысле» .

Не только направленность текста и представления о его адресате, но и ситуация его порождения важна для понимания его коммуникативной природы. В процессе коммуникации текст рассматривается как основная его единица. В рамках лингвистического подхода текст рассматривается как совокупность синтагматических, или линейных логических отношений, которые устанавливаются между словами непосредственно при их использовании в тексте и объединяют их в предложения и фразы. В отличие от него коммуникативный подход к тексту рассматривает его как единицу общения, неотрывную от процесса коммуникации. В работах Т. М. Дридзе многократно фокусируется внимание на положении о том, что коммуникация осуществляется в форме обмена действиями порождения и интерпретации текстов. Текст, в отличие от лингвистической трактовки, рассматривается не как единица речи и языка, а как единица коммуникации, являющая собой системно организованную иерархию коммуникативно-познавательных программ, цементирующуюся общей концепцией или замыслом (коммуникативной интенцией) партнеров по общению .

Рассматривая текст как иерархию коммуникативно-познавательных программ, Дридзе выделяет в тексте макроструктуру и микроструктуру. Макроструктура - это иерархия смысловых блоков разного порядка (предикаций). Предикации первого порядка - те языковые средства, которые передают основную идею сообщения. Другие предикации используются для передачи описательной части сообщения, трактовки, аргументации и «окрашивания» предикации первого порядка. Микроструктура представляет собой полный набор внутритекстовых связей между опорными смысловыми узлами текста всех порядков, которые образуют логико-фактологическую цепочку, смысловой стержень текста.

По мнению Г. В. Колшанского, коммуникативный аспект текста определяется тем, что текст является «неделимой» единицей коммуникации, т.е. смысловой коммуникативной законченностью обладает лишь текст в целом. Хорошо известно его положение о том, что если слово обозначает (номинация), предложение устанавливает (пропозиция), то текст обобщает (информация). Именно на уровне текста сливаются воедино все единицы с их подчиненными функциями и раскрываются в единой функции, а следовательно, и в самой сущности языка - коммуникации Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984.

  • Колшапский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М.:Наука, 1984.
  • Общая характеристика форм речи

    Речевое общение происходит в двух формах - устной и письменной. Они находятся в сложном единстве и в социально-речевой практике занимают важное и примерно одинаковое место по своей значимости. И в сфере производства, и в сферах управления, образования, юриспруденции, искусства, в средствах массовой информации имеют место и устная, и письменная формы речи. В условиях реальной коммуникации наблюдается их постоянное взаимодействие и взаимопроникновение. Любой письменный текст может быть озвучен, т. е. прочитан вслух, а устный – записан при помощи технических средств. Существуют такие жанры письменной речи, как. например, драматургия, ораторские произведения, которые предназначены специально для последующего озвучивания. И наоборот, в литературных произведениях широко используются приемы стилизации под «устность»: диалогическая речь, в которой автор стремится сохранить особенности, присущие устной спонтанной речи, монологические рассуждения персонажей от первого лица и т. п. Практика радио и телевидения привела к созданию своеобразной формы устной речи, в которой устная и озвученная письменная речи постоянно сосуществуют и взаимодействуют (например, телеинтервью).

    Основой и письменной, и устной речи является литературная речь, выступающая как ведущая форма существования русского языка. Литературная речь–это речь, рассчитанная на сознательный подход к системе средств общения, при котором осуществляется ориентация на определенные нормированные образцы. Она является таким средством общения, нормы которого закрепляются как формы образцовой речи, т. е. они фиксируются в грамматиках, словарях, учебниках. Распространению этих норм способствует школа, культурные учреждения, средства массовой коммуникации. Литературная речь отличается универсальностью в сфере функционирования. На ее основе создаются научные сочинения, публицистические произведения, деловая письменность и др.

    Однако устная и письменная формы речи являются самостоятельными, имеют свои характеристики и особенности.

    Устная речь

    Устная речь – это звучащая речь, функционирующая в сфере непосредственного общения, а в более широком понимании – это любая звучащая речь. Исторически устная форма речи первична, она возникла гораздо раньше письма. Материальной формой устной речи являются звуковые волны, т. е. произносимые звуки, являющиеся результатом сложной деятельности органов произношения человека С этим явлением связаны богатые интонационные возможности устной речи. Интонация создается мелодикой речи, интенсивностью (громкостью) речи, длительностью, нарастанием или замедлением темпа речи и тембром произнесения. В устной речи большую роль играют место логического ударения, степень четкости произношения, наличие или отсутствие пауз. Устная речь обладает таким интонационным разнообразием речи, что может передать все богатство человеческих чувств, переживаний, настроений и т. п.

    Восприятие устной речи при непосредственном общении происходит одновременно и по слуховому, и по зрительному каналам. Поэтому устную речь сопровождают, усиливая ее выразительность, такие дополнительные средства, как характер взгляда (настороженный или открытый и т п,), пространственное расположение говорящего и слушающего, мимика и жесты. Так, жест может быть уподоблен указательному слову (указание на какой-то предмет), может выражать эмоциональное состояние, согласие или несогласие, удивление и т д., служить контактоустанавливающим средством, например поднятая рука в знак приветствия (при этом жесты имеют национально-культурную специфику, поэтому использовать их, особенно в устной деловой и научной речи, нужно осторожно). Все эти лингвистические и экстралингвистические средства способствуют повышению смысловой значимости и эмоциональной насыщенности устной речи.

    Необратимость, поступательный и линейный характер развертывания во времени - одно из главных свойств устной речи. Нельзя вернуться в какой-то момент устной речи еще раз, и в силу этого говорящий вынужден мыслить и говорить одновременно, т. е. он думает как бы «на ходу», поэтому устной речи могут быть свойственны неплавность, фрагментарность, деление единого предложения на несколько коммуникативно самостоятельных единиц, например. «Директор звонил. Задерживается. Будет через полчаса. Начинайте без него» (сообщение секретаря директора для участников производственного совещания) С другой стороны, говорящий обязан учитывать реакцию слушающего и стремиться привлечь его внимание, вызвать интерес к сообщению. Поэтому в устной речи появляются интонационное выделение важных моментов, подчеркивание, уточнение каких-то частей, автокомментирование, повторы; «Работу кафедра/ провела большую/ в течение года/ да/ надо сказать/ большую и важную// И учебную, и научную, и методическую// Ну/учебную/ все знают// Надо ли подробно/ учебную// Нет// Да/ тоже думаю/не надо//»

    Устная речь может быть подготовленной (доклад, лекция и др.) и неподготовленной (разговор, беседа). Подготовленная устная речь отличается продуманностью, более четкой структурной организацией, но при этом все-таки говорящий, как правило, стремится, чтобы его речь была непринужденной, не «заученной», походила на непосредственное общение.

    Неподготовленная устная речь характеризуется спонтанностью. Неподготовленное устное высказывание (основная единица устной речи, аналогичная предложению в письменной речи) формируется постепенно, порциями, по мере осознания того, что сказано, что следует сказать далее, что надо повторить, уточнить. Поэтому в устной неподготовленной речи много пауз, а использование заполнителей пауз (слов типа э-э, гм) дает возможность говорящему подумать о дальнейшем. Говорящий контролирует логико-композиционный, синтаксический и частично лексико-фразерлогический уровни языка, т.е. следит за тем, чтобы его речь была логична и связна, выбирает соответствующие слова для адекватного выражения мысли. Фонетический и морфологический уровни языка, т. е. произнесение и грамматические формы, не контролируются, воспроизводятся автоматически. Поэтому устной речи свойственны меньшая лексическая точность, даже наличие речевых ошибок, небольшая длина предложений, ограничение сложности словосочетаний и предложений, отсутствие причастных и деепричастных оборотов, деление единого предложения на несколько коммуникативно самостоятельных. Причастные и деепричастные обороты обычно заменяются сложными предложениями, вместо отглагольных существительных используют глаголы, возможна инверсия.

    В качестве примера приведем отрывок из письменного текста: «Слегка отвлекаясь от отечественной проблематики, хотелось бы заметить, что, как показал современный опыт скандинавского региона и ряда других стран, дело вовсе не в монархии, не в форме политической организации, а в разделении политической власти между государством и обществом» («Звезда». 1997, № 6). При устном воспроизведении этого фрагмента, например на лекции, он конечно, будет изменен и может иметь приблизительно такую форму: «Если мы отвлечемся от отечественной проблематики, то увидим, что дело вовсе не в монархии, дело не в форме политической организации. Все дело заключается в том, как разделить власть между государством и обществом. И это подтверждает сегодня опыт скандинавских стран»

    Устная речь так же, как и письменная, нормирована и регламентирована, однако нормы устной речи совсем другие. «Многие так называемые огрехи устной речи – функционирование незаконченых высказываний, слабая структурированность, введение перебивов, автокомментаторов, контакторов, реприз, элементов колебания и т. п. – является необходимым условием успешности и эффективности устного способа коммуникации» * . Слушающий не может удержать в памяти все грамматические и семантические связи текста, и говорящий должен учитывать это, тогда его речь будет понята и осмыслена. В отличие от письменной речи, которая строится в соответствии с логическим движением мысли, устная речь разворачивается посредством ассоциативных присоединений.

    * Бубнова Г. И. Гарбовский Н. К. Письменная и устная коммуникации: Синтаксис и просодия М, 1991. С. 8.

    Устная форма речи закреплена за всеми функциональными стилями русского языка, однако она имеет несомненное преимущество в разговорно-бытовом стиле речи. Выделяют следующие функциональные разновидности устной речи: устную научную речь, устную публицистическую речь, виды устной речи в сфере официально-делового общения, художественную речь и разговорную речь. Следует сказать, что разговорная речь оказывает влияние на все разновидности устной речи. Это выражается в проявлении авторского «я», личностного начала в речи с целью усиления воздействия на слушающих. Поэтому в устной речи используются эмоционально и экспрессивно окрашенная лексика, образные сравнительные конструкции, фразеологизмы, пословицы, поговорки, даже просторечные элементы.

    В качестве примера приведем отрывок из интервью с Председателем Конституционного Суда России: «Конечно же, исключения бывают... К нам обратился мэр Ижевска с иском о признании закона, принятого республиканскими властями, неконституционным. И суд действительно некоторые статьи таковыми признал. К сожалению, на первых порах это вызвало раздражение у местных властей, вплоть до того, что, дескать, как было, так и будет, никто нам не указ. Тогда, что называется, была пущена в ход «тяжелая артиллерия»: Госдума подключилась. Президент России указ издал... Был большой шум в местной и центральной прессе» (Деловые люди. 1997. № 78).

    В данном фрагменте присутствуют и разговорные частицыже, дескать, и выражения разговорного и фразеологического характера на первых порах, никто нам не указ, что называется, был большой шум, выражениетяжелая артиллерия в переносном значении, и инверсияуказ издал. Количество разговорных элементов обусловливается особенностями конкретной коммуникативной ситуации. Например, речь спикера, ведущего заседание в Государственной Думе, и речь руководителя, ведущего производственное совещание, конечно, будут различны. В первом случае, когда заседания транслируются по радио и телевидению на огромную аудиторию, нужно быть особенно внимательным в выборе разговорных языковых единиц.

    Письменная речь

    Письмо – это созданная людьми вспомогательная знаковая система, которая используется для фиксации звукового языка (и соответственно звуковой речи). С другой стороны, письмо – это самостоятельная система коммуникации, которая, выполняя функцию фиксации устной речи, приобретает ряд самостоятельных функций. Письменная речь дает возможность усвоить знания, накопленные человеком, расширяет сферу человеческого общения, разрывает рамки непосредственного

    окружения. Читая книги, исторические документы разных времен народов, мы можем прикоснуться к истории, культуре всего человечества. Именно благодаря письменности мы узнали о великих цивилизациях Древнего Египта, шумеров, инков, майя и др.

    Историки письма утверждают, что письмо прошло длительный путь исторического развития от первых зарубок на деревьях, наскальных рисунков до звукобуквенного типа, которым сегодня пользуется большинство людей, т. е. письменная речь вторична по отношению к устной. Буквы, используемые на письме, – это знаки, с по мощью которых обозначаются звуки речи. Звуковые оболочки слов и частей слов изображаются сочетаниями букв, и знание букв позволяет воспроизводить их в звуковой форме, т. е. читать любой текст. Знаки препинания, используемые на письме, служат для членения речи: точки, запятые, тире соответствуют интонационной паузе устной речи. Это значит, что буквы являются материальной формой письменной речи.

    Основная функция письменной речи – фиксация устной речи, имеющая цель сохранить ее в пространстве и времени. Письмо служит средством коммуникации между людьми в тех случаях, когда непосредственное общение невозможно, когда они разделены пространством, т. е. находятся в разных географических точках, и временем. С древних времен люди, не имея возможности общаться непосредственно, обменивались письмами, многие из которых дошли до сегодняшнего дня, преодолев барьер времени. Развитие таких технических средств сообщения, как телефон, в какой-то мере уменьшило роль письма. Но появление факса, а в настоящее время и распространение системы Internet, которые помогают преодолевать пространство, вновь активизировало именно письменную форму речи. Основное свойство письменной речи – способность к длительному хранению информации.

    Письменная речь развертывается не во временном, а в статическом пространстве, что дает пишущему возможность продумывать речь, возвратиться к уже написанному, перестроить предложения и части текста, заменить слова, уточнить, осуществить длительный поиск формы выражения мысли, обратиться к словарям и справочникам. В связи с этим письменная форма речи имеет свои особенности. Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано. Порядок слов в предложении закрепленный, инверсия (изменение порядка слов) не типична для письменной речи, а в некоторых случаях, на пример в текстах официально-делового стиля речи, недопустима. Предложение, являющееся основной единицей письменной речи, выражает сложные логико-смысловые связи посредством синтаксиса, поэтому, как правило, письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, распространенные определения, вставные конструкции и т. п. При объединении предложений в абзацы каждое из них строго связано с предшествующим и последующим контекстом.

    Проанализируем с этой точки зрения отрывок из справочного пособия В. А. Красильникова «Промышленное зодчество и экология»:

    «Негативное влияние на природную среду выражается во все увеличивающейся экспансии территориальных ресурсов, включая санитарные разрывы, в выбросах газообразных, твердых и жидких отходов, в выделении тепла, шума, вибрации, радиации, электромагнитной энергии, в изменении ландшафтов и микроклимата, часто их эстетической деградации».

    Это одно простое предложение содержит большое количество однородных членов: во все увеличивающейся экспансии, в выбросах, в выделении, в изменении; тепла, шума, вибрации и т. д., деепричастный оборот включая..., причастие увеличивающейся, т.е. характеризуется теми чертами, о которых говорилось выше.

    Письменная речь ориентирована на восприятие органами зрения, поэтому она обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения и т. п.

    «Наиболее распространенной формой нетарифного ограничения внешней торговли является квота, или контингент. Квотирование представляет собой ограничение в количественном или стоимостном выражении объема продукции, разрешенной к ввозу в страну (импортная квота) или вывозу из страны (экспортная квота) за определенный период».

    В этом отрывке используются выделение шрифтом, пояснения, данные в скобках. Зачастую каждая подтема текста имеет собственный подзаголовок. Например, приведенная цитата открывает часть Квотирование, одну из подтем текста «Внешнеторговая политика: нетарифные методы регулирования международной торговли» (МЭ и МО. 1997. № 12). К сложному тексту можно не раз возвращаться, вдумываться в него, осмысливать написанное, имея возможность просматривать глазами тот или иной отрывок текста.

    Письменная речь отличается тем, что в самой форме речевой деятельности находят определенное отражение условия и цель общения, например художественное произведение или описание научного эксперимента, заявление об отпуске или информационное сообщение в газете. Следовательно, письменная речь обладает стилеобразующей функцией, что находит отражение в выборе языковых средств, которые используются для создания того или иного текста, отражающего типические особенности определенного функционального стиля. Письменная форма является основной формой существования речи в научном, публицистическом; официально-деловом и художественном стилях.

    Таким образом, говоря о том, что речевое общение происходит в двух формах – устной и письменной» надо иметь в виду сходство и различия между ними. Сходство заключается в том, что эти формы речи имеют общую основу – литературный язык и в практике занимают примерно равное место. Различия сводятся чаще всего к средствам выражения. Устная речь связана с интонацией и мелодикой, невербаликой, в ней используется определенное количество и «своих» языковых средств, она привязана больше к разговорному стилю. Письмо использует буквенные, графические обозначения, чаще книжный язык со всеми его стилями и особенностями, нормированностью и формальной организацией.

    Диалог и монолог

    Диалог

    Диалог – это разговор двух или нескольких лиц, форма речи, состоящая из обмена репликами. Основной единицей диалога является диалогическое единство – смысловое (тематическое) объединение нескольких реплик, представляющее собой обмен мнениями, высказываниями, каждое последующее из которых зависит от предыдущего.

    Обратите внимание на последовательную связь реплик, образующих диалогическое единство в следующем примере, где вопросно-ответная форма предполагает логическое следование от одной темы, затрагиваемой в диалоге, к другой (диалог корреспондента газеты «Деловой Петербург» с мэром Стокгольма):

    - Дни Стокгольма в Петербурге - это часть общей стратегии городских властей?

    - Мы тратим много денег на международный маркетинг. Мы стараемся как можно шире представлять регион иностранным инвесторам.

    - На кого в первую очередь направлены эти усилия?

    - На европейские компании, которые выходят на международный рынок. У Стокгольма есть представительские офисы в Брюсселе и Петербурге. Город представлен также в Токио и Риге. В функции представительств входит завязывать отношения с местными фирмами.

    - Городские власти как-то поддерживают эти фирмы ?

    - Советами, но не деньгами.

    - Насколько важны для властей и предпринимателей Стокгольма фирмы из России?

    - Интерес шведов к российскому рынку постоянно растет. Все больше российских граждан открывает для себя Скандинавию. Предприниматели оценили, насколько благоприятны условия для бизнеса в Стокгольме. В городе зарегистрированы 6000 компаний, имеющих российских владельцев или акционеров (Деловой Петербург 1998 №39).

    В этом примере мы можем выделить несколько диалогических единиц, объединенных следующими темами и представляющих развитие тематики диалога: дни Стокгольма в Петербурге, расширение международного маркетинга, поддержка городскими властями иностранных фирм, интерес шведов к российскому рынку.

    Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование, распространение, согласие – несогласие), например, в представленном выше диалоге с помощью вопросно-ответных реплик:.

    - Насколько важны для властей и предпринимателей Стокгольма фирмы из России?

    - Интерес шведов к российскому рынку постоянно растет.

    В некоторых случаях диалогическое единство может существовать также за счет реплик, обнаруживающих реакцию не на предшествующую реплику собеседника, а на общую ситуацию речи, когда участник диалога задает свой встречный вопрос:

    - Вы принесли отчет за первый квартал?

    - А когда мы получим новые компьютеры?

    Реплики по своему общему и характеру могут зависеть от различных факторов: это прежде всего личности собеседников с их конкретной коммуникативно-речевой стратегией и тактикой, общей речевой культуры собеседников, степени официальности обстановки, фактора «потенциального слушателя», т. е. присутствующего, но не принимающего участия в диалоге (обычном бытовом и эфирном, т. е. диалоге на радио или телевидении) слушателя или зрителя.

    Приведем два примера диалогов.

    Первый пример – диалог с генеральным директором АО «Всемирная ярмарка «Российский фермер» – капитаном 3-го ранга, ушедшим в отставку и занявшимся фермерством (газета «Мальчик и девочка». 1996. № I):

    - Вы знали, куда пойдете?

    - Нет, просто уходил в никуда. Просто чтобы уйти, Я пытался изменить жизнь.

    -А не было страшно?

    -Я знал, что не пропаду. На службе все равно было хуже. И, будучи капитаном-лейтенантом, я 2-3 вечера в неделю «халтурил» на машине, Я россуждал так: хуже не будет. Свои двести с лишним как-нибудь заработаю. Решено: надо менять жизнь!

    - Так, прямо с корабля - в село попали?

    - Не совсем. Сначала я работал в кооперативе, который специализировался н а теннисе, «вырос» до заместителя директора. Но тут друзья поделились со мной интересной идеей - идеей возрождения российских ярмарок. Я увлекся, прочитал несколько книг. Прошло пять лет, а я увлечен этой идеей, этим делом не меньше прежнего.

    Второй пример – интервью с членом-корреспондентом Международной академии информации, профессором (Московские новости. 1997. №23):

    Профессор, я видел, что к вам в университет уже съезжаются прощупать почву сотрудники российских нефтяных и финансовых фирм и банков. Зачем им в непредсказуемых реалиях российского бизнеса американские теоретические знания ?

    - С одной стороны, увеличивается объем иностранных инвестиций всероссийские производства, с другой - наши предприятия все активнее выходят на международный финансовый рынок, как результат - в России растет потребность в специалистах в области управления инвестиционными процессами. А таким специалистом, причем международного уровня, пока можно стать только в престижной западной бизнесшколе.

    -А может быть, владельцы российских банков руководствуются соображениями престижности: пусть у их сотрудников появится солидный диплом, тем более что для банка ваша цена обучения невысокая.

    - Престиж диплома - вещь хорошая, она помогает в налаживании контактов с западными партнерами и может стать визитной карточкой российского предприятия.

    На примере этих двух диалогов можно увидеть, что их участники (прежде всего интервьюируемые) имеют свою яркую коммуникативно-речевую стратегию: речь профессора университета отличается большей логикой и стройностью изложения, словарным запасом. Реплики генерального директора ярмарки отражают особенности разговорной речи, в них присутствуют неполные структуры.

    На характер реплик оказывает влияние и так называемый кодекс взаимоотношений коммуникантов, т. е. тип взаимодействия участников диалога – коммуникантов.

    Выделяются три основные типа взаимодействия участников диалога: зависимость, сотрудничество и равенство. Покажем это на примерах.

    Первый пример– диалог писателя и сотрудника редакции, описанный С. Довлатовым в его «Записных книжках». Этот пример показывает отношение зависимости между участниками диалога (просителе, в данном случае писатель, обращается с просьбой дать ему возможность написать рецензию):

    Захожу на следующий день в редакцию. Красивая немолодая женщина довольно мрачно спрашивает:

    - Что вам, собственно, надо?

    - Да вот рецензию написать.

    - Вы что, критик?

    - Нет.

    Второй пример– телефонный разговор клиента с сотрудником фирмы по ремонту компьютеров – пример диалога по типу сотрудничества (и клиент, и сотрудник фирмы стремятся разрешить определенную проблему совместными усилиями):

    - Компьютер пишет, что нет клавиатуры и просит нажать F1. Чем нажать-то?

    - Так Вы вынимали клавиатуру из разъема при включенном питании?

    - Да нет, просто пошевелили разъем. И что теперь ?

    - Сгорел предохранительпитания клавиатуры на материнской плате. Привозите (ПредпринимательПетербурга. 1998. № 9).

    Третий пример диалога – интервью корреспондента газеты «Дело» (1998. № 9) с сотрудником Городского бюро регистрации прав на недвижимость Санкт-Петербурга – представляет диалог-равенство, когда оба участника диалога ведут беседу, не направленную на достижение какого-то конкретного результата (как, например, в предыдущем диалоге):

    - Один из наиболее часто возникающих вопросов: подлежат ли государственной регистрации договоры аренды нежилых помещений, заключенные сроком до года?

    - Регистрации подлежит любой договор аренды недвижимости, независимо от объекта и срока, на который он заключен.

    - Подлежит ли государственной регистрации договор о совместной деятельности, составной частью которого является сделка с недвижимостью?

    - Такой договор может быть зарегистрирован как обременение прав собственника

    В последних двух диалогах ярко проявляется такой уже упомянутый выше фактор, как степень официальности обстановки. От этого фактора зависит и степень контроля за собственной речью и соответственно соблюдение языковых норм. В диалоге клиент – сотрудник фирмы степень официальности обстановки низка и говорящие обнаруживают отклонение от литературных норм. В их диалоге присутствуют элементы разговорной речи, как, например, частое употребление частиц (нажать-то, так вы, да нет).

    Любой диалог имеет свою структуру, которая в большинстве типов диалога, как в принципе и в любом тексте, остается стабильной: зачин - основная часть - концовка. Зачином может быть формула речевого этикета (Добрый вечер, Николай Иванович!) или первая реплика-вопрос (Сколько сейчас времени?), или реплика-суждение (Сегодня хорошая погода). Следует отметить, что размеры диалога теоретически безграничны, поскольку его нижняя граница может быть открытой: продолжение практически любого диалога возможно за счет увеличения составляющих его диалогических единств. На практике же любой диалог имеет свою концовку (реплику речевого этикета (Пока!), реплику-согласие (Да, конечно!) или реплику-ответ).

    Диалог рассматривается как первичная, естественная форма речевой коммуникации, поэтому как форма речи он получил свое наибольшее распространение в сфере разговорной речи, однако диалог представлен также и в научной, и публицистической, и официально-деловой речи.

    Будучи первичной формой коммуникации, диалог представляет собой неподготовленный, спонтанный тип речи. Это утверждение касается в первую очередь сферы разговорной речи, где тематика диалога может произвольно меняться в ходе его развертывания. Но, даже в научной, публицистической и официально-деловой речи при возможной подготовке (прежде всего вопросных) реплик развертывание диалога будет спонтанным, поскольку в абсолютном большинстве случаев реплики-реакции собеседника неизвестны или непредсказуемы.

    В диалогической речи наиболее ярко проявляется так называемый универсальный принцип экономии средств словесного выражения. Это значит, что участники диалога в конкретной ситуации используют минимум словесных, или вербальных, средств, восполняя не выражаемую словесно информацию за счет невербальных средств общения – интонации, мимики, телодвижений, жестов. Например, идя на прием к руководителю и находясь в приемной, сотрудник фирмы не будет обращаться к секретарю с вопросом типа «Николай Владимирович Петрова директор нашей фирмы, находится сейчас у себя в кабинете?», а может ограничиться кивком головы по направлению к двери кабинета и репликой « У себя?» При письменном воспроизведении диалога такая ситуация обязательно развертывается, показывается автором- пишущим в виде ремарки, комментария.

    Для существования диалога, с одной стороны, необходима общая исходная информационная база его участников, а с другой – исходный минимальный разрыв в знаниях участников диалога. В противном случае участники диалога не будут сообщать друг другу новую информацию по предмету речи, а следовательно, он не будет продуктивным. Таким образом, неинформативность отрицательно сказывается на продуктивности диалогической речи. Этот фактор может возникать не только при низкой коммуникативной компетенции участников диалога, но и при отсутствии желания у собеседников вступать в диалог или продолжать его. Диалог, состоящий только из одних форм речевого этикета, так называемых этикетных форм, имеет формальный смысл, неинформативен, потребность в получении информации отсутствует, но он является общепринятым в определенного рода ситуациях (при встречах в общественных местах):

    - Привет!

    -Здравствуй!

    - Как дела ?

    - Спасибо, нормально.

    Необходимым условием существования диалогов, направленных на получение новой информации, является такой фактор, как потребность в общении, возникающая вследствие потенциального разрыва в знаниях.

    В соответствии с целями и задачами диалога, ситуацией общения, ролью собеседников можно выделить следующие основные типы диалогов: бытовой, деловая беседа, интервью. Прокомментируем первый из них (последние два будут рассмотрены более подробно дальше).

    Бытовой диалог характеризуется незапланированностью, возможным отклонением от темы, разнообразием обсуждаемых тем, отсутствием целеустановок и необходимости принятия каких-либо решений, широким использованием несловесных (невербальных) средств общения, личностным выражением, разговорным стилем.

    В качестве примера бытового диалога приведем отрывок из повести Владимира Маканина «Простая истина»:

    В комнату к Терехову в ту же почти секунду вошла, степенная седая дама

    -…Ты ведь не спишь - я вроде бы слышала твой голос.

    - Откашлявшись, она попросила:

    -Дай-ка мне, милый, спички

    - Пожалуйста.

    - Чаю захотелось старухе. А спички куда-то делись – склероз.

    - Она присела на минуту:

    - Ты вежливый, я тебя люблю.

    - Спасибо.

    - А Ситников - каков подлец, вздумал магнитофон заводить на ночь глядя. Ты слышал, как я его отделала - что-то, а учить уму-разуму я умею.

    И, снисходя к собственной слабости, засмеялась.

    - Старческое, должно быть.

    В данном тексте присутствуют все типичные для бытового диалога характеристики: незапланированность (соседка случайно зашла к Терехову, хотя ей и нужны были спички), переход от одной темы к другой (спички, которые пожилая соседка потеряла, ее положительное отношение к Терехову, отрицательное отношение к другому соседу, стремление поучать молодых), невербальные средства общения (смех старухи, довольной собой, являющийся также знаком расположение к Терехову), разговорный стиль (синтаксические конструкции: спички куда-то делись - склероз, использование разговорной лексики: заводить магнитофон, отделать кого-либо, вроде бы).

    Монолог

    Монолог можно определить как развернутое высказывание одного лица.

    Монолог характеризуется относительной протяженностью (он может содержать различные по объему части текста, состоящие из структурно и по смыслу связанных высказываний) и разнообразием словарного состава. Темы монолога разнообразны и могут свободно меняться в ходе его развертывания.

    Различают два основных типа монолога. Во-первых, монологическая речь представляет собой процесс целенаправленного сообщения, сознательного обращения к слушателю и характерна прежде всего для устной формы книжной речи: устная научная речь (например, учебная лекция или доклад), судебная речь и получившая в последнее время широкое распространение устная публичная речь. Наиболее полное развитие монолог получил в художественной речи.

    Во-вторых, монолог – это речь наедине с самим собой, т. е. монолог может быть не направлен непосредственному слушателю (это так называемый «внутренний монолог») и соответственно не рассчитан на ответную реакцию собеседника.

    Монолог может быть как неподготовленным, спонтанным, что характерно прежде всего для сферы разговорной речи, так и подготовленным, заранее продуманным.

    По цели высказывания монологическую речь делят на три основные типа: информационная, убеждающая и побуждающая.

    Информационная речь служит для передачи знаний. В этом случае говорящий должен прежде всего учитывать как интеллектуальные способности восприятия информации слушателями, так и познавательные возможности.

    К разновидностям информационной речи относят различного рода выступления, лекции, отчеты, сообщения, доклады.

    Приведем пример информационной речи (сообщение директора фирмы «Досуг» об итогах международной выставки «Малый бизнес-98. Технология успеха»):

    «Прошедшая выставка, с одной стороны, была широкой рекламой малого бизнеса вообще. С другой - демонстрацией достижений предприятий, участвовавших в этой выставке. С третьей - выставка дала возможность пообщаться коллегам по бизнесу. Но самая главная задача подобного мероприятия, я считаю, - просветительская» (Предприниматель Петербурга. 1998. № 9).

    Убеждающая речь обращена прежде всего к эмоциям слушателя. В этом случае говорящий должен учитывать его восприимчивость. К убеждающей разновидности речи относят: поздравительные, торжественные, напутственные.

    В качестве примера приведем речь губернатора Санкт-Петербурга на открытии памятника Н. В. Гоголю:

    «Произошло событие поистине историческое, мы открываем памятник великому русскому писателю Николаю Васильевичу Гоголю. Мы, наконец-то, выполняем свой долг перед гением мировой литературы. Авторы монумента создали образ зрелого, мудрого, погруженного в себя человека. «Я всегда закутываюсь плащом своим, когда иду по Невскому проспекту», - писал он. Именно таким мы увидели сегодня Гоголя» (Неделя. 1997. № 47).

    Побуждающая речь направлена на то, чтобы побудить слушателей к различного рода действиям. Здесь выделяют политическую речь, речь-призыв к действиям, речь-протест.

    В качестве примера политической речи приведем отрывок из речи вице-губернатора Санкт-Петербурга, члена политсовета Движения «Яблоко»:

    «Важнейшая задача ближайших полутора лет - стабилизация долга города, в том числе с помощью международных, в финансовом отношении более выгодных займов. Если эта задача будет решена - в городе возникнет совсем другая финансовая ситуация. При которой будут лучше решаться вопросы выплаты зарплаты и пенсий, реализации важнейших социальных программ.

    Верю, что нам это удастся». (Невский обозреватель. 1997. № 3).

    Монолог имеет определенную композиционную форму, которая зависит от жанрово-стилистической или функционально-смысловой принадлежности. К жанрово-стилистическим разновидностям монолога можно отнести ораторскую речь (о которой будет сказано отдельно далее), художественный монолог, официально-деловой монолог и другие типы, к функционально-смысловым типам – описание, повествование, рассуждение (также будут рассмотрены отдельно).

    Монологическую речь различают по степени подготовленности и официальности. Ораторская речь всегда представляет собой заранее подготовленный монолог, произносимый в официальной обстановке. Однако в определенной степени монолог – это искусственная форма речи, всегда стремящаяся к диалогу, в связи с этим любой монолог может иметь средства его диалогизации, например обращения, риторические вопросы, вопросно-ответную форму речи, т. е. все то, что может свидетельствовать о стремлении говорящего повысить коммуникативную активность собеседника-адресата, вызвать его ответную реакцию. (Более подробно о средствах диалогизации монологической речи будет сказано в гл. III.)

    Рассмотрим особенности построения монологической речи и ее характеристики на конкретном примере.

    «Так, времени у меня немного. 30 минут. Хватит? Отлично. Итак, что вас интересует? Образование - экономическое, но работать я начала в одной юридической конторе, И довольно быстро от секретаря-референта дошла до заместителя директора. Время начиналось благоприятное для тех, кто владел азами экономических знаний. А я владела. Но очень скоро поняла это, начала что-то делать. Так уже сложилось, что вокруг оказались филологи со знанием языков, и я организовала курсы, потом - центр переводов.

    Мы не сразу начали процветать, конечно, а в какой-то момент и вовсе почти разорились.

    Все было непросто. Но я справилась с ситуацией. Да, я пять лет не была в отпуске. Не езжу за границу. Мой дом - вот этот кабинет сутра до ночи. Нет, это неправда, что больше ничего мне не нужно. Конечно, нужно. Но отношения с мужчинами складываются трудно.

    Остается сын. В конечном итоге все, что я делаю, - я делаю для него...» (Шульгина Е. - Монологи о важном // газета «Мальчик и девочка». 1997. №1).

    В этом отрывке представлен пример неофициального неподготовленного монолога – развернутое высказывание одного лица. Данный монолог представляет собой сообщение, сознательно направленное определенному слушателю. Тематически он отличается определенным однообразием: это сообщение женщины о своей жизни – образовании, работе, проблемах, семье. По цели высказывания его можно охарактеризовать как информационный. Рассматриваемый монолог имеет определенную структуру: вступление (Так, времени у меня немного. 30 минут. Хватит ? Отлично; Итак, что вас интересует?), в котором говорящий определяет тему своей речи (Что вас интересует ?), основная часть– собственно рассказ о жизни, и заключение– заключительная часть монолога, где говорящий, подводя итог сказанному, утверждает, что в конечном счете все делает для сына.

    Таким образом, монолог и диалог рассматриваются как две основных разновидности речи, различающиеся по количеству участников акта общения. Диалог как способ обмена мыслями между коммуникантами в виде реплик является первичной, естественной формой речи в отличие от монолога, представляющего собой развернутое высказывание одного лица. Диалогическая и монологическая речь могут существовать как в письменной, так и в устной форме, однако в основе письменной речи всегда лежит монологическая, а в основе устной – диалогическая.


    Похожая информация.


    Один из основоположников современной лингвистики, Фердинанд де Соссюр (1857-1913) сказал следующее о взаимоотношении между языком и письменностью:

    Язык и письменность – это две различные знаковые системы; вторая существует исключительно с целью представления первой.

    Под языком он подразумевал устную речь. Устная речь является первичной, а письменная речь – вторичной. Устная речь может существовать без соответствующей письменной речи, а наоборот быть не может. В действительности, подавляющее большинство языков в мире никогда или только недавно приобрели письменную форму.

    Но правда ли, что письменность существует исключительно с целью представления устной речи? Конечно же, нет. Так же как и устная речь, письменность существует, прежде всего, с целью представления понятий и идей. Впрочем, для этого письменный язык всегда проходит (по меньшей мере, частично) через устную речь, в то время как устной речи необязательно использовать письменный язык в качестве промежуточного этапа.

    Ни в коем случае письменность не подчиняется устной речи полностью. Во многих отношениях письменность ведет собственную жизнь и развивается независимо от устной речи.

    Также письменность оказывает влияние на устную речь. Наиболее очевидным примером служит произношение под влиянием орфографии – например, в английском языке слово theatre произносится со звуком /Ɵ/ вместо первоначального /t/, поскольку

    произносится как /Ɵ/ в других английских словах. Что особенно важно, сложные синтаксические конструкции, которые более характерны для письменной речи, чем устной, начинают преобладать в речи тех людей, которые часто пишут, или в тех культурах, в которых письменность преобладает. Если согласиться с тем, что язык оказывает влияние на наш образ мышления, это может иметь обширные последствия.

    Основное различие между письменностью и устной речью состоит в том, что первое воспринимается визуально (зрительно), а второе – аудиально (на слух).

    Основные различия

    1. Письменная речь является постоянной, в то время как устная речь – преходящей, переменчивой.

    2. Письменная речь является независимой от дискурсивной ситуации, в то время как устная речь – зависима. Физическое наличие написанного текста не зависит от присутствия автора или слушателя, в то время как для устного выступления (по меньшей мере, перед магнитофоном) необходимо присутствие и говорящего, и слушателя.

    3. Как правило, пишущий человек может не торопиться при подготовке своего текста в отсутствие читателя, в то время как говорящий часто должен создавать текст своего выступления в момент говорения, в присутствии слушателя.

    4. Обычно читатель может не торопиться, интерпретируя написанный текст в отсутствие автора, в то время как слушатель, как правило, должен интерпретировать его тут же, в присутствии говорящего.

    5. По своей природе письменная речь обычно является монологической, а устная речь – диалогической. Следовательно, часто письменная речь оставляет меньше возможностей для автора объяснить в дальнейшем свои намерения или даже определить, были ли понятными его идеи, а также меньше возможностей для читателя узнать о стремлениях автора.

    6. Поскольку написанный текст всегда можно перечитать снова, в то время как текст устной речи исчезает сразу же после произнесения, письменная речь уменьшает необходимость запоминания, а устная речь часто создает большое разнообразие техник и правил для запоминания.

    7. В связи с тем, что в распоряжении автора и читателя находится больше времени, письменная речь позволяет использование более сложных, чем в устной речи, грамматических конструкций, а также построение абстрактных концепций и приведение доводов.

    9. Пребывая в отдалении от дискурсивной ситуации, письменная речь позволяет большее отстранение и объективность, чем устная речь.

    11. Для письменной речи характерной является более высокая степень фиксации норм и шаблонов (например, через письменные законы), в то время как устная речь часто является более гибкой.

    12. Письменная речь уменьшает необходимость многословия и повторов по сравнению с устной речью.

    Эти и другие отличия не являются абсолютными. В разных написанных текстах содержится разное количество особенностей устной речи, и наоборот. Например, в современном языке электронной почты (e-mail) встречается множество особенностей, которые обычно связывали с устной речью, и это может привести к определенным трудностям, когда автор электронного сообщения забывает о том, что отсутствие непосредственной дискурсивной ситуации и относительный недостаток средств для выражения эмоционального тона могут привести к непредвиденной интерпретации со стороны читателя. В некоторой степени недостаток средств для выражения эмоционального тона стал менее заметен с введением общепринятых знаков, наподобие 🙂 и:(.

    Письменная и устная речь во многом отличаются. Однако в некоторых случаях письмо является более близким к устной речи, и наоборот. Ниже приводятся некоторые различия между этими двумя формами языка:

    • Письменная речь, как правило, отличается постоянством. Тексты в письменном виде обычно не изменяют после того, как они были напечатаны/написаны.

    Устная речь, как правило, нечто неустойчивое до тех пор, пока она не записана. Говорящий может исправлять себя и менять свои высказывания в ходе речи.

    • Записанный текст может передавать информацию через время и пространство до тех пор, пока данный язык и система письменности понятны окружающим.

    Устная речь обычно используется для немедленного обмена информацией.

    • Письменная речь отличается большей сложностью и запутанностью, чем устная речь, поскольку в ней используются более длинные предложения и множество придаточных предложений. Кроме того, в устной речи нет эквивалента для внешней формы письма и пунктуации. Однако некоторые формы письменной речи, такие как мгновенные сообщения и e-mail являются более близкими к устной речи.

    Устная речь имеет склонность к повторениям, неполным предложениям, поправкам и паузам. Исключение составляют официальные выступления и другие запланированные формы устной речи, как например, сообщения новостей, сценарии к спектаклям и фильмам.

    • Авторы письменных текстов не получают немедленную реакцию в ответ, если только это не общение с помощью компьютера. Следовательно, они не могут полагаться на ситуацию, чтобы внести ясность. По этой причине необходимо выражаться более точно и однозначно, чем в устной речи, за исключением переписки между людьми, которые хорошо знают друг друга.

    Устная речь, как правило, это динамический обмен информацией между двумя или более людьми. Ситуация и общие знания играют в этом случае главную роль, поэтому многое может косвенно подразумеваться или остаться невысказанным.

    • Авторы письменных текстов могут воспользоваться пунктуацией, заголовками, внешней формой, цветом и другими графическими эффектами, которые недоступны в устной речи.

    В устной речи может использоваться интервал, тон, громкость и тембр для эмоционального контекста.

    • Материал в письменном виде можно прочитать повторно и тщательно проанализировать, а также сделать пометки на поверхности. Устная речь может использоваться таким образом только в записанном виде.
    • Некоторые грамматические конструкции используются только в письменном виде, так же как и некоторая лексика (например, сложные химические и юридические термины).

    Часть лексики используется большей частью или исключительно в устной речи, как например сленговые выражения.

    Первоначально существовала только устная, то есть звучащая, речь. Затем были созданы специальные знаки, и появилась письменная речь. Однако разница между этими способами общения заключается не только в применяемых средствах, но и во многом другом. Рассмотрим подробней, чем отличается письменная речь от устной.

    Определение

    Письменная речь – графическая система, служащая для закрепления и передачи информации, один из способов существования языка. Письменная речь представлена, например, в книгах, личных и деловых письмах, служебных документах.

    Устная речь – форма языка, выраженная в произносимых и воспринимаемых на слух высказываниях. Общение с применением устной речи может происходить при непосредственном контакте (дружеская беседа, объяснения учителя на уроке) или опосредованно (телефонный разговор).

    Сравнение

    Развернутость

    Письменная речь характеризуется как контекстная. То есть вся необходимая информация заключается только в самом тексте. Такая речь часто бывает обращена к неизвестному читателю, и в этом случае не приходится рассчитывать на дополнение содержания деталями, которые обычно понятны без слов при непосредственном контакте. Поэтому письменная речь предстает в более развернутом виде. В ней наиболее полно раскрываются все существенные моменты, описываются нюансы.

    Устная речь чаще всего предполагает объединение собеседников конкретной ситуацией, понятной им обоим. При таком положении вещей многие детали остаются несказанными. Ведь если произносить вслух то, что и без того очевидно, речь получится скучной, даже нудной, неоправданно длинной, педантичной. Другими словами, устная речь имеет ситуативный характер, и поэтому она является менее развернутой, чем письменная. Зачастую при таком общении для понимания друг друга бывает достаточно лишь намека.

    Применяемые средства

    Отличие письменной речи от устной состоит в том, что у пишущего нет возможности воздействовать на адресата средствами, которые есть в арсенале у говорящего. Выразительность письменных текстов обеспечивается постановкой пунктуационных знаков, сменой шрифтов, использованием абзацев и прочим.

    При устном общении многое можно показать интонацией, взглядом, мимикой, разнообразными жестами. К примеру, сказанное «прощай» способно в одной ситуации означать «до встречи, я буду ждать», а в другой – «между нами все кончено». В разговоре даже пауза может быть многозначительной. И иногда случается так, что произнесенная речь потрясает слушателей, а те же слова, просто записанные на бумаге, не производят абсолютно никакого впечатления.

    Особенности построения

    Мысли на письме должны быть изложены в предельно понятной форме. Ведь если в разговоре слушатель имеет возможность переспросить, а говорящий – пояснить и уточнить что-то, то такое непосредственное регулирование письменной речи является неосуществимым.

    К письменной речи предъявляются требования орфографии и синтаксиса. В ней также присутствует стилистический компонент. К примеру, в речи, обращенной к слушателю, допускается использование неполных предложений, поскольку остальное подсказывает ситуация, а незаконченные конструкции на письме во многих случаях считаются ошибкой.

    Возможность обдумывания

    Вся ответственность за содержание письменного текста ложится на автора. Но вместе с тем он имеет больше времени на обдумывание фраз, их исправление, дополнение. Это во многом относится и к таким разновидностям устной речи, как доклад и лекция, которые тоже подготавливаются заранее.

    Тем временем разговорная речь осуществляется в определенный момент общения и направлена на конкретных слушателей. Эти условия иногда вызывают затруднения у говорящего. Неумение выражать мысли, незнание того, что следует дальше сказать, стремление исправить уже произнесенное, а также желание высказать все разом приводит к заметным ошибкам. Это прерывистость речи или, напротив, нерасчлененность фраз, ненужное повторение слов, неправильные ударения. В результате содержание речи может остаться понятым не до конца.

    Продолжительность существования

    Рассмотрим, в чем разница между письменной и устной речью относительно срока действия каждой из них. Обратимся к письменной речи. Важным ее свойством является то, что текст после написания будет длительно существовать независимо от присутствия автора. Даже если сочинителя уже нет в живых, важная информация дойдет до читателя.

    Именно то, что течение времени не оказывает влияния на письмо, дает человечеству возможность передавать из поколения в поколение накопленные знания и сохранять историю в летописях. Между тем устная речь живет только в момент звучания. При этом присутствие автора является обязательным. Исключение составляют высказывания, записанные на носители.



    Вид речи: письменная Вид речи: устная
    Закреплена графически Передается голосом
    Контекстная Ситуативная
    Развернутая Менее развернута
    Используются знаки препинания, дробление текста, смена шрифта и прочее Дополняется жестами, соответствующей мимикой, игрой интонации
    Должна соответствовать требованиям орфографии, синтаксиса, стилистики Отсутствуют правила, характерные для письменной речи
    Более продумана Спонтанная, за исключением подготовленных докладов, лекций
    При чтении присутствие автора не требуется